Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Navagio (feat. Melina Kana)
Schiffbruch (feat. Melina Kana)
Άφησέ
μου
ένα
ίχνος
στο
κενό
Lass
mir
eine
Spur
in
der
Leere
μες
τον
κύκλο
αυτόν
που
ζω
in
diesem
Kreis,
in
dem
ich
lebe
πάντα
στα
ίδια
επιστρέφω
kehre
ich
immer
zum
Gleichen
zurück
πήγαινέ
με
εκεί
που
μόνος
δε
μπορώ
Bring
mich
dorthin,
wohin
ich
allein
nicht
kann
ίσως
να
'μαι
αυτό
που
θες
vielleicht
bin
ich
das,
was
du
willst
μα
δε
ξέρω
να
ανατρέπω.
aber
ich
weiß
nicht,
wie
ich
umkehren
soll.
Άφησέ
με
να
νομίζω
πως
τα
σύννεφα
αγγίζω
Lass
mich
glauben,
dass
ich
die
Wolken
berühre
κάθε
μέρα
που
με
φέρνει
πιο
κοντά
σου
jeden
Tag,
der
mich
dir
näher
bringt
άφησέ
με
να
ελπίζω
πως
κι
εγώ
κάτι
αξίζω
lass
mich
hoffen,
dass
auch
ich
etwas
wert
bin
σα
ναυάγιο
μες
τα
μαύρα
τα
νερά
σου.
wie
ein
Schiffbruch
in
deinen
schwarzen
Wassern.
Χάρισέ
μου
μια
αφορμή
να
θυμηθώ
Schenk
mir
einen
Anlass,
mich
zu
erinnern
κι
αν
είναι
όνειρο
όλο
αυτό
und
wenn
das
alles
ein
Traum
ist
μη
μ'
αφήσεις
να
ξυπνήσω
lass
mich
nicht
aufwachen
αντικρίζω
έναν
μεγάλο
ωκεανό
ich
blicke
auf
einen
großen
Ozean
μες
τη
γυάλα
μου
ξεχνιέμαι
in
meinem
Glasgefäß
vergesse
ich
mich
κι
ίσως
να
μη
συνεχίσω.
und
vielleicht
mache
ich
nicht
weiter.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alexandros Pantelias
Album
Eton 16
Veröffentlichungsdatum
01-06-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.