Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buried Truth
Погребенная правда
To
be
expected,
you
let
everyone
down.
Как
и
ожидалось,
ты
подвела
всех.
Through
selfish
deeds,
you
took
upon
yourself.
Своими
эгоистичными
поступками
ты
взяла
на
себя
слишком
много.
Congratulations,
look
what
you′ve
done
now,
Поздравляю,
посмотри,
что
ты
теперь
наделала,
You
blindly
lead
your
life,
burying
the
truth.
Ты
слепо
ведешь
свою
жизнь,
погребая
правду.
Your
running
out
your
time,
Твое
время
истекает,
Your
physical
decline,
Твое
физическое
угасание,
(Honestly,
it's
not
the
same)
(Честно
говоря,
все
уже
не
так)
Antagonising
souls,
Ты
терзаешь
души,
Just
gotta
let
you
go.
Мне
просто
нужно
отпустить
тебя.
(Honestly,
it′s
not
the
same)
(Честно
говоря,
все
уже
не
так)
To
be
expected,
you've
fallen
to
the
ground,
Как
и
ожидалось,
ты
пала
на
землю,
Just
like
before,
you
go
and
hide
yourself.
Как
и
прежде,
ты
идешь
и
прячешься.
Congratulations,
where
have
you
gone
now?
Поздравляю,
куда
ты
теперь
пропала?
(Are
you
proud?)
(Ты
гордишься
собой?)
As
you
blindly
lead
your
life,
Ты
слепо
ведешь
свою
жизнь,
Burying
the
truth.
Погребая
правду.
Honestly,
its
not
the
same,
Честно
говоря,
все
уже
не
так,
Honestly,
is
not
the
same.
Честно
говоря,
все
уже
не
так.
Your
running
out
your
time,
Твое
время
истекает,
Your
physical
decline,
Твое
физическое
угасание,
(Honestly,
it's
not
the
same)
(Честно
говоря,
все
уже
не
так)
Antagonising
souls,
Ты
терзаешь
души,
Just
gotta
let
you
go.
Мне
просто
нужно
отпустить
тебя.
(Honestly,
it′s
not
the
same)
(Честно
говоря,
все
уже
не
так)
I′ve
gotta
let
you
know,
Я
должен
дать
тебе
знать,
(Honestly,
it's
not
the
same)
(Честно
говоря,
все
уже
не
так)
I′ve
gotta
let
you
go,
Я
должен
отпустить
тебя,
Honestly,
it's
not
the
same.
Честно
говоря,
все
уже
не
так.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rr
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.