Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daje
energię
mi
piękna
pogoda
Прекрасная
погода
заряжает
меня
энергией
Taka,
jak
za
oknem
teraz
Такая,
как
сейчас
за
окном
Rano
koniecznie
jest
z
cytryną
woda
Утром
обязательно
вода
с
лимоном
Bo
wczoraj
był
lekki
melanż
Ведь
вчера
был
небольшой
кутёж
W
lobby
pytają,
czy
przedłużam
dobę
В
лобби
спрашивают,
продлеваю
ли
я
номер
Co
dzień
budzę
się
w
nowych
miejscach
Каждый
день
просыпаюсь
в
новых
местах
Lekarz
coś
mówił,
"Dbaj
o
wątrobę"
Врач
что-то
говорил:
"Береги
печень"
Ja
piję
zdrowie
z
kumplami
na
facetime
А
я
пью
за
здоровье
с
друзьями
по
фейстайму
Z
mercedesa
do
helikoptera
Из
мерседеса
в
вертолёт
Bo
moją
twarz
znają
nawet
w
uberach
Ведь
моё
лицо
знают
даже
в
уберах
Samotność
to
wysoka
cena
Одиночество
— высокая
цена
Ale
nie
płaczę
przy
milionerach
Но
я
не
плачу
при
миллионерах
Zgasną
światła
jupitera
Погаснут
огни
юпитеров
A
ja
czekam
na
ten
moment
cierpliwie
А
я
жду
этого
момента
терпеливо
Wyszłaś
z
klubu,
jak
było
jasno
Ты
вышла
из
клуба,
когда
уже
рассвело
A
ja
dobrze
pamiętam
twe
imię
А
я
хорошо
помню
твоё
имя
Chcecie
ode
mnie
uśmiechu,
sensacji,
napiętych
relacji
(ale)
Вы
хотите
от
меня
улыбок,
сенсаций,
напряженных
отношений
(но)
Przy
moim
stole
(stole)
За
моим
столом
(столом)
Nie
ma
waszej
rezerwacji
Нет
вашей
резервации
Zapytaj,
co
chcę
oprócz
wakacji
(co)
Спроси,
чего
я
хочу,
кроме
каникул
(чего)
Zakochani
w
tym
samym
niebie
Влюблённые
в
одно
и
то
же
небо
Zostawiam
gości,
wychodzę
z
kolacji
Оставляю
гостей,
ухожу
с
ужина
Biorę
taxi,
jadę
do
Ciebie
Беру
такси,
еду
к
тебе
Ooo,
nie
liczy
się
nic
Ооо,
ничего
не
важно
Ja
czekam
na
Ciebie
Я
жду
тебя
Otworzę
ci
drzwi
Открою
тебе
дверь
Ooo,
weź
to
taxi
już
i
do
mnie
wróć
Ооо,
бери
такси
и
возвращайся
ко
мне
Ja
czekam
na
Ciebie
Я
жду
тебя
Bo
znów
brakuje
Cię
tu
Ведь
мне
тебя
снова
не
хватает
Ooo,
nie
liczy
się
nic
Ооо,
ничего
не
важно
Ja
czekam
na
Ciebie
Я
жду
тебя
Otworzę
ci
drzwi
Открою
тебе
дверь
Ooo,
weź
to
taxi
już
i
do
mnie
wróć
Ооо,
бери
такси
и
возвращайся
ко
мне
Ja
czekam
na
Ciebie
Я
жду
тебя
Bo
znów
brakuje
Cię
tu
Ведь
мне
тебя
снова
не
хватает
Wydarzyło
się
już
tyle,
że
spokojnie
mógłbym
tylko
leżeć
Столько
всего
произошло,
что
я
мог
бы
спокойно
просто
лежать
Mimo,
że
nie
urodziłem
się
w
dżungli,
budzi
się
wciąż
we
mnie
zwierze
Хотя
я
не
родился
в
джунглях,
во
мне
всё
ещё
просыпается
зверь
Przywiozę
ci
wiele
zwierzeń
i
tyle
samo
niedopowiedzeń
Привезу
тебе
много
откровений
и
столько
же
недосказанности
W
drodze
do
Ciebie
tym
taxi
się
z
tym
wszystkim
zderzę
По
дороге
к
тебе
в
этом
такси
я
со
всем
этим
столкнусь
Ej,
one
night,
Palm
Jumeirah,
życie
ze
mną
jest
jak
na
feriach
Эй,
одна
ночь,
Палм-Джумейра,
жизнь
со
мной
как
на
каникулах
Zbyt
jesteśmy
niepoprawni,
by
nakręcono
o
nas
serial
Мы
слишком
неисправимы,
чтобы
о
нас
сняли
сериал
To
szalona
loteria,
czy
na
pewno
będę
twój
dziś
Это
безумная
лотерея,
буду
ли
я
твоим
сегодня
Nie
mogę
nic
ci
obiecać,
ale
zostaw
otwarte
drzwi
Не
могу
ничего
тебе
обещать,
но
оставь
дверь
открытой
Chcecie
ode
mnie
uśmiechu,
sensacji,
napiętych
relacji
(ale)
Вы
хотите
от
меня
улыбок,
сенсаций,
напряженных
отношений
(но)
Przy
moim
stole
(stole)
За
моим
столом
(столом)
Nie
ma
waszej
rezerwacji
Нет
вашей
резервации
Zapytaj
co
chcę
oprócz
wakacji
(co)
Спроси,
чего
я
хочу,
кроме
каникул
(чего)
Zakochani
w
tym
samym
niebie
Влюблённые
в
одно
и
то
же
небо
Zostawiam
gości,
wychodzę
z
kolacji
Оставляю
гостей,
ухожу
с
ужина
Biorę
taxi,
jadę
do
Ciebie
Беру
такси,
еду
к
тебе
Ooo,
nie
liczy
się
nic
Ооо,
ничего
не
важно
Ja
czekam
na
Ciebie
Я
жду
тебя
Otworzę
ci
drzwi
Открою
тебе
дверь
Ooo,
weź
to
taxi
już
i
do
mnie
wróć
Ооо,
бери
такси
и
возвращайся
ко
мне
Ja
czekam
na
Ciebie
Я
жду
тебя
Bo
znów
brakuje
Cię
tu
Ведь
мне
тебя
снова
не
хватает
Ooo,
nie
liczy
się
nic
Ооо,
ничего
не
важно
Ja
czekam
na
Ciebie
Я
жду
тебя
Otworzę
ci
drzwi
Открою
тебе
дверь
Ooo,
weź
to
taxi
już
i
do
mnie
wróć
Ооо,
бери
такси
и
возвращайся
ко
мне
Ja
czekam
na
Ciebie
Я
жду
тебя
Bo
znów
brakuje
Cię
tu
Ведь
мне
тебя
снова
не
хватает
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bartlomiej Skoraczewski, Adam Kaminski, Patryk Oskar Wozinsk, Aleksandra Wiktoria Bletek, Edgar Lukasz Antoniewicz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.