Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rahat veteraaneille!
Удобства для ветеранов!
Du
hast
mich
Ты
имеешь
меня
Du
hast
mich
Ты
имеешь
меня
Du
hast
mich
Ты
имеешь
меня
Du
hast
mich
Ты
имеешь
меня
Du
hast
mich
Ты
имеешь
меня
Du
hast
mich!
Ты
имеешь
меня!
Du
hast
mich
gefragt
Ты
спросила
меня
Du
hast
mich
gefragt
Ты
спросила
меня
Du
hast
mich
gefragt,
und
Ты
спросила
меня,
и
Ich
hab
nichts
gesagt
Я
ничего
не
сказал
Willst
du
bist
der
Tod
euch
scheidet
Хочешь
ли
ты,
пока
смерть
не
разлучит
нас
Treu
ihr
sein
für
alle
Tage
Быть
верной
мне
во
все
дни
Willst
du
bist
der
Tod
euch
scheidet
Хочешь
ли
ты,
пока
смерть
не
разлучит
нас
Treu
ihr
sein
für
alle
Tage
Быть
верной
мне
во
все
дни
Du
hast
mich
Ты
имеешь
меня
Du
hast
mich
Ты
имеешь
меня
Du
hast
mich
Ты
имеешь
меня
Du
hast
mich!
Ты
имеешь
меня!
Du
hast
mich
gefragt
Ты
спросила
меня
Du
hast
mich
gefragt
Ты
спросила
меня
Du
hast
mich
gefragt,
und
Ты
спросила
меня,
и
Ich
hab
nichts
gesagt
Я
ничего
не
сказал
Willst
du
bist
der
Tod
euch
scheidet
Хочешь
ли
ты,
пока
смерть
не
разлучит
нас
Treu
ihr
sein
für
alle
Tage
Быть
верной
мне
во
все
дни
Willst
du
bist
zum
Tod
euch
scheidet
Хочешь
ли
ты,
пока
смерть
не
разлучит
нас
Sie
lieben
auch
in
schlechten
Tagen
Любить
меня
и
в
горе,
и
в
радости
Willst
du
bist
der
Tod
euch
scheidet
Хочешь
ли
ты,
пока
смерть
не
разлучит
нас
Treu
ihr
sein?
Быть
мне
верной?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: jari helin, vesku jokinen
Album
Xxv
Veröffentlichungsdatum
13-09-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.