Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tin Tin - Radio Edit
Тин Тин - Радио Версия
"Oh,
what
about
a
walk
tonight?"
"А
как
насчёт
прогулки
вечером?"
Her
brows
leap
up:
"Dear,
say
no
more"
Её
брови
подскакивают:
"Дорогой,
даже
не
думай"
He
shows
her
a
smile,
and
says:
"You're
right"
Он
улыбается
и
говорит:
"Ты
права"
Darling
please,
Forget
the
walk
Дорогая,
забудь
про
прогулку
Oh,
it's
such
a
bore
Это
такая
скука
But
what
about
a
jitterbug?
А
как
насчёт
джиттербага?
(Doo-woo-doo-woo-doo-baap-dei)
(Ду-ву-ду-ву-ду-бап-дей)
Look
at
me,
I
cut
a
rug
Смотри
на
меня,
я
зажигаю!
(Doop-doo-aah)
(Дуп-дуп-а)
Let's
swing,
sing,
don't
smooth
your
curl
Давай
танцевать,
пой,
не
приглаживай
локоны
(Doop-doop-a-doop-doo-doo)
(Дуп-дуп-а-дуп-ду-ду)
Hit
that
jive,
shake
your
hands
Давай,
двигайся,
тряси
руками
Oh
hepcat,
that's
my
girl"
О,
малышка,
вот
ты
где"
(Doo-woo-doo-woo-doo-baap-dei)
(Ду-ву-ду-ву-ду-бап-дей)
(Doop-doo-aah)
(Дуп-дуп-а)
(Doop-doop-a-doop-doo-doo)
(Дуп-дуп-а-дуп-ду-ду)
"Oh,
what
about
a
walk
tonight?"
"А
как
насчёт
прогулки
вечером?"
Her
brows
leap
up:
"Dear,
say
no
more"
Её
брови
подскакивают:
"Дорогой,
даже
не
думай"
He
shows
her
a
smile,
and
says:
"You're
right"
Он
улыбается
и
говорит:
"Ты
права"
Forget
the
walk,
it's
such
a
bore
Забудь
про
прогулку,
это
такая
скука
But
what
about
a
jitterbug?
А
как
насчёт
джиттербага?
Look
at
me,
I
cut
a
rug
Смотри
на
меня,
я
зажигаю!
Let's
swing,
sing,
don't
smooth
your
curl
Давай
танцевать,
пой,
не
приглаживай
локоны
Oh
hepcat,
that's
my
girl
О,
малышка,
вот
ты
где
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Simon Spinnler, Dominique Dreier, Andrina Bollinger
Album
Tin Tin
Veröffentlichungsdatum
11-10-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.