Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SHATTERED REFLECTION
РАЗБИТОЕ ОТРАЖЕНИЕ
Late
at
night
Поздней
ночью
Im
lost
in
the
memories
Я
теряюсь
в
воспоминаниях
Tangled
in
thoughts
where
our
love
used
to
be
Запутываюсь
в
мыслях
о
нашей
былой
любви
But
now
we're
strangers
Но
теперь
мы
чужие
Apart
it
seems
Кажется,
что
мы
так
далеки
друг
от
друга
A
breakup
Наше
расставание
Haunting
my
dreams
Преследует
меня
во
снах
I
hurt
myself
thinking
of
our
past
Мне
больно
думать
о
нашем
прошлом
Unwrapping
threads
of
a
love
that
couldn't
last
Распутывая
нити
любви,
которой
не
суждено
было
продлиться
It's
hard
to
breathe
with
this
weight
on
my
chest
Трудно
дышать
с
этим
грузом
на
груди
In
this
shattered
reflection
В
этом
разбитом
отражении
We
lay
to
rest
Мы
обречены
на
покой
All
our
colors
faded
to
grey
Все
наши
краски
поблекли,
стали
серыми
In
this
broken
heart,
we
lost
our
way
В
этом
разбитом
сердце
мы
потеряли
свой
путь
Full
of
life
is
what
we
used
to
be
Мы
были
полны
жизни
Shattered
Reflections,
(haunting
me)
Разбитые
отражения
(преследуют
меня)
Broken
promises,
and
echoes
of
regret
Нарушенные
обещания
и
отголоски
сожаления
The
pain
is
always
strong,
I
can't
forget
Боль
всегда
сильна,
я
не
могу
забыть
Pieces
of
us
scattered,
scattered
apart
Части
нас
разбросаны,
разбросаны
вдребезги
A
love
story
that
broke
us
right
from
the
start
История
любви,
которая
разбила
нас
с
самого
начала
Im
in
bed
wasting
time
Я
лежу
в
постели,
трачу
время
Searching
for
love,
but
it's
so
hard
to
find
Ищу
любовь,
но
ее
так
трудно
найти
I'm
drowning
in
memories,
begging
for
release
Я
тону
в
воспоминаниях,
моля
об
освобождении
In
this
shattered
reflection,
I
yearn
for
peace
В
этом
разбитом
отражении
я
жажду
покоя
All
our
colors
faded
to
grey
Все
наши
краски
поблекли,
стали
серыми
In
this
broken
heart,
we
lost
our
way
В
этом
разбитом
сердце
мы
потеряли
свой
путь
Full
of
life
is
what
we
used
to
be
Мы
были
полны
жизни
Shattered
Reflections
(haunting
me)
Разбитые
отражения
(преследуют
меня)
Now
I'm
standing
on
the
edge
of
who
we
were
Теперь
я
стою
на
краю
того,
кем
мы
были
Remembering
those
memories
that
remain
a
blur
Вспоминая
те
воспоминания,
которые
остаются
размытыми
I'm
finding
strength
within
myself
Я
нахожу
в
себе
силы
Embracing
the
pain
as
i
felt
that
day
Принимаю
боль,
которую
чувствовал
в
тот
день
All
our
colors
faded
to
grey
Все
наши
краски
поблекли,
стали
серыми
In
this
broken
heart,
we
lost
our
way
В
этом
разбитом
сердце
мы
потеряли
свой
путь
Us
in
love
is
what
we
used
to
be
Влюбленными
мы
были
когда-то
Shattered
Reflections(haunting
me)
Разбитые
отражения
(преследуют
меня)
Letting
go,
I'll
set
my
heart
free
Отпуская,
я
освобождаю
свое
сердце
In
this
shattered
reflection,
I'll
learn
to
be
me
В
этом
разбитом
отражении
я
научусь
быть
собой
From
the
tears,
a
new
mirror
will
rise
Из
слез
возникнет
новое
зеркало
Embracing
myself
and
my
new
life
Я
принимаю
себя
и
свою
новую
жизнь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ivano Casiero, Klyan Tavarez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.