Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Day
that
I'm
buried,
I'ma
stunt
on
niggas
День,
когда
меня
похоронят,
я
стану
трюком
с
нигерами.
Put
my
sneak
in
his
ass
and
my
blunt
on
niggas
Положи
мой
подхалим
в
его
задницу
и
мой
косяк
на
нигеров
Yeah,
I'm
from
the
hood
where
it's
dark
outside
Да,
я
из
района,
где
на
улице
темно.
At
late
nights,
you
can't
walk
outside
without
a
gun
Ночью
без
оружия
на
улицу
не
выйдешь.
I
send
my
bloodhounds
to
bark
outside
Я
посылаю
своих
ищейок
лаять
снаружи
We'll
get
the
choppers,
have
the
coppers
bring
the
chalk
outside
when
you
done
Мы
возьмем
вертолеты,
а
когда
закончишь,
пусть
копы
вынесут
мел
наружу.
Never
chillin'
'cause
the
narcs
outside
Никогда
не
расслабляйся,
потому
что
нарки
снаружи
And
they
watching
like
a
hawk
outside,
yeah
И
они
смотрят
как
ястреб
снаружи,
да
'Cause
'round
here,
there's
niggas
dying
younger
than
me
Потому
что
здесь
ниггеры
умирают
моложе
меня.
And
I'm
only
17
just
as
young
as
can
be
И
мне
всего
17
лет,
я
настолько
молод,
насколько
это
возможно.
In
the
struggle,
my
stomach
touching,
now
who
hungry
as
me?
В
борьбе
мой
живот
соприкасается,
теперь
кто
голоден,
как
я?
Nigga,
I'll
bust
you
for
a
fuckin'
grub
stuck
in
the
streets
Ниггер,
я
разобью
тебя
за
чертову
личину,
застрявшую
на
улицах.
Just
like
you,
a
lot
of
niggas
just
like
me
Как
и
ты,
много
нигеров,
как
я.
Just
like
you,
a
lot
of
niggas
dislike
me
Как
и
ты,
многие
ниггеры
не
любят
меня.
Just
like
you
hatin'
and
debating
ass
niggas
Точно
так
же,
как
вы
ненавидите
и
обсуждаете
задницу
нигеров
Get
knocked,
probably
fold
like
paper
ass
niggas
Получить
удар,
наверное,
сложить,
как
бумажные
задницы
нигеров
Back
in
the
day,
yeah,
I
used
to
ride
pedal
bikes
В
свое
время,
да,
я
катался
на
педальных
велосипедах
Now
we
up
to
date,
and
I'm
runnin'
round
with
metal
like
Теперь
мы
в
курсе,
и
я
бегаю
с
металлом,
как
Nine
mili,
40
cal,
38
berretas
like
Девять
миль,
40
кал,
38
беретов,
как
Rugers,
Lugers,
and
Uzi's
to
move
your
body
left
and
right
Ругеры,
Люгеры
и
Узи
для
перемещения
вашего
тела
влево
и
вправо
Put
that
battery
in
his
back,
I'm
the
reason
that
he
walk
like
that
Положи
ему
в
спину
эту
батарею,
я
причина,
по
которой
он
так
ходит.
Gotta
talk
like
that
надо
так
говорить
If
you
spark
on
me,
I'ma
spark
right
back
Если
ты
вспыхнешь
на
мне,
я
вспыхну
в
ответ
Run
up
on
'em
with
a
40,
he
be
off
like
that
Подбегай
к
ним
с
40,
он
такой
We
them
boys
in
the
hood
making
noise
in
the
hood
Мы,
мальчики
в
капюшоне,
шумим
в
капюшоне
Niggas
wanna
play
around,
bring
'em
toys
in
the
hood
Ниггеры
хотят
поиграть,
приносят
им
игрушки
в
капюшоне
And
he
thought
he'd
spray
around,
leave
a
boy
in
the
hood
И
он
думал,
что
побрызгает
вокруг,
оставит
мальчика
в
капюшоне
With
his
brains
on
the
ground
and
his
body
filled
with
blood
С
его
мозгами
на
земле
и
его
мальчиком,
наполненным
кровью
Like,
bap,
bap,
bap,
them
boys
ain't
no
good
Типа,
бап,
бап,
бап,
эти
мальчики
никуда
не
годятся
That's
what
everybody
say,
them
boys
misunderstood
Это
то,
что
все
говорят,
эти
мальчики
неправильно
поняли
Respect
us
or
expect
them
boys
to
come
with
hoods
Уважайте
нас
или
ожидайте,
что
мальчики
придут
с
капюшонами
With
gats
that
go,
them
boys
ain't
lookin'
too
good
С
теми,
кто
идет,
эти
мальчики
выглядят
не
слишком
хорошо
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Glen Boothe
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.