Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un peu d'amour
A Little Bit of Love
Bellek
track
Bellek
track
Ooh-ooh-ooh
(hey)
j'y
pense
à
fond
dans
l'Velar
Ooh-ooh-ooh
(hey)
I'm
thinking
hard
in
the
Velar
La
plupart
d'ceux
qui
jalousent,
ces
gros
bouffons
ne
valent
rien
Most
of
those
who
are
jealous,
those
big
clowns
are
worthless
J'ai
dû
virer
les
tes-trai,
recréer
d'autr'
sociétés
I
had
to
fire
the
snitches,
recreate
other
companies
J'ai
dû
virer
les
tes-trai,
recréer
d'autr'
sociétés
I
had
to
fire
the
snitches,
recreate
other
companies
Clique
paw,
babe
c'est
ton
cœur
que
j'touche
Click
paw,
babe
it's
your
heart
I'm
touching
Une
clope,
une
mass',
j'dégaine
ma
OG
Kush
A
cigarette,
a
blunt,
I
pull
out
my
OG
Kush
D'temps
en
temps
j'change
de
cachette
From
time
to
time
I
change
hiding
places
J'nettoie
la
gâchette
et
j'récupère
un
peu
de
cash
I
clean
the
trigger
and
I
get
some
cash
Moi
j'sais
très
bien
qu'elle
bluffe
quand
elle
parle
d'être
l'élue
d'mon
cœur
I
know
very
well
she's
bluffing
when
she
talks
about
being
the
chosen
one
of
my
heart
Putain,
j'peux
pas
lui
dire,
j'aime
trop
sa
degz'
et
son
odeur
Damn,
I
can't
tell
her,
I
love
her
body
and
her
scent
too
much
Moi
de
base,
j'voulais
que
briller
Originally,
I
just
wanted
to
shine
Mais
putain
d'merde,
la
canine
ils
m'ont
grillé
But
damn
it,
the
K-9
unit,
they
busted
me
Oh-oh-oh
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
oh-oh
Oh-oh-oh
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
oh-oh
J'préfère
qu'on
s'dise
les
choses
I
prefer
we
tell
each
other
things
Un
peu
d'sexe,
un
peu
d'amour
A
little
sex,
a
little
love
J'finirais
pas
t'faire
du
mal,
d'ramasser
à
la
petite
cuillère
I
won't
end
up
hurting
you,
spoon-feeding
you
Dix
heures
du
mat'
au
tel-hô,
position
cuillère
Ten
in
the
morning
at
the
hotel,
spooning
Oh-oh-oh
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
oh-oh
Oh-oh-oh
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
oh-oh
J'ai
que
fait
d'donner,
donner,
j'suis
trop
souvent
dans
l'déni
I've
only
been
giving,
giving,
I'm
too
often
in
denial
Hagrah
gratuit
pour
toutes
ces
putes
qui
dénigrent
Free
hagrah
for
all
these
bitches
who
denigrate
Et
l'aut'
boloss
de
zipette
veut
sa
coca',
veut
faire
d'la
luge
And
the
other
cokehead
wants
his
coke,
wants
to
sled
Trois
heures
et
d'mi
du
sbah
dans
ma
cellule,
j'reçois
qu'des
nudes
Three
thirty
in
the
morning
in
my
cell,
I'm
only
getting
nudes
C'est
peut-être
mieux
d'essayer
d'pardonner
Maybe
it's
better
to
try
to
forgive
Ça
pourrait
peut-être
m'apaiser,
ça
pourrait
peut-être
m'apaiser
It
might
appease
me,
it
might
appease
me
J'récup'
mon
cœur
en
morceaux,
c'est
ça
d'rester
trop
entier
I'm
picking
up
my
heart
in
pieces,
that's
what
happens
when
you
stay
too
whole
J'récup'
mon
cœur
en
morceaux,
c'est
ça
d'rester
trop
entier
I'm
picking
up
my
heart
in
pieces,
that's
what
happens
when
you
stay
too
whole
Moi
j'sais
très
bien
qu'elle
bluffe
quand
elle
parle
d'être
l'élue
d'mon
cœur
I
know
very
well
she's
bluffing
when
she
talks
about
being
the
chosen
one
of
my
heart
Putain,
j'peux
pas
lui
dire,
j'aime
trop
sa
degz'
et
son
odeur
Damn,
I
can't
tell
her,
I
love
her
body
and
her
scent
too
much
Moi
de
base,
j'voulais
que
briller
Originally,
I
just
wanted
to
shine
Mais
putain
d'merde,
la
canine,
ils
m'ont
grillé
But
damn
it,
the
K-9
unit,
they
busted
me
Oh-oh-oh
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
oh-oh
Oh-oh-oh
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
oh-oh
J'préfère
qu'on
s'dise
les
choses
I
prefer
we
tell
each
other
things
Un
peu
d'sexe,
un
peu
d'amour
A
little
sex,
a
little
love
J'finirais
pas
t'faire
du
mal,
d'ramasser
à
la
petite
cuillère
I
won't
end
up
hurting
you,
spoon-feeding
you
Dix
heures
du
mat'
au
tel-hô,
position
cuillère
Ten
in
the
morning
at
the
hotel,
spooning
Oh-oh-oh
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
oh-oh
Oh-oh-oh
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
oh-oh
Oh-oh-oh
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
oh-oh
Oh-oh-oh
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
oh-oh
Moi,
de
base,
j'voulais
que
briller
Originally,
I
just
wanted
to
shine
Mais
putain
d'merde,
la
canine,
ils
m'ont
grillé
But
damn
it,
the
K-9
unit,
they
busted
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dj Bellek, Koba Lad, Skillano
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.