Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quimica (Remix)
Chemistry (Remix)
Ya
no
sé
qué
pasa,
de
vuelta
al
sentimiento
I
don't
know
what's
happening,
back
to
the
feeling
Y
es
qué
me
estoy
muriendo
And
it's
that
I'm
dying
Por
ver
a
ella
moviendo
To
see
her
moving
Su
cuerpo
baila
y
me
mata
Her
body
dances
and
it
kills
me
Tiene
algo
que
la
hace
única
en
tantas
She
has
something
that
makes
her
unique
among
so
many
No
sé
qué
será,
pero
esa
mirada
I
don't
know
what
it
is,
but
that
look
Me
hace
temblar
hasta
pa'
saludarla
Makes
me
tremble
even
to
greet
her
Y
es
qué
hay
química
entre
los
dos
And
it's
that
there's
chemistry
between
us
Baby
no
seas
tímida,
ven,
vámonos
Baby
don't
be
shy,
come
on,
let's
go
Hoy
no
tengo
dinero,
pero
me
sobra
el
tiempo
I
don't
have
money
today,
but
I
have
plenty
of
time
Quiero
regalarte
cada
uno
de
mis
momentos
I
want
to
give
you
each
one
of
my
moments
Porque
sé
que
hay
química
entre
los
dos
Because
I
know
there's
chemistry
between
us
Baby
no
seas
tímida,
ven,
vámonos
Baby
don't
be
shy,
come
on,
let's
go
Hoy
no
tengo
dinero,
pero
me
sobra
el
tiempo
I
don't
have
money
today,
but
I
have
plenty
of
time
Quiero
regalarte
cada
uno
de
mis
momentos
I
want
to
give
you
each
one
of
my
moments
Nena
usted
lo
sabe
que
cuál
es
la
verdad
Girl,
you
know
what
the
truth
is
Mi
cuerpo
con
tú
cuerpo
tienen
química
My
body
with
your
body
has
chemistry
Deme
uno
de
esos
bailes
que
me
pone
a
temblar
Give
me
one
of
those
dances
that
makes
me
tremble
Que
para
motivarme
tiene
habilidad
You
have
the
ability
to
motivate
me
Y
está,
y
está,
y
está
lista
para
mí
con
esa
química
And
you
are,
and
you
are,
and
you
are
ready
for
me
with
that
chemistry
Y
está,
y
está
haciendo
me
feliz
con
esa
habilidad
And
you
are,
and
you
are
making
me
happy
with
that
ability
Y
ésta
noche
está
magnífica
And
this
night
is
magnificent
Todo
emborrachado
sintiendo
la
magia
rítmica
All
drunk
feeling
the
rhythmic
magic
Parece
tímida
pero
usted
es
explícita
You
seem
shy
but
you
are
explicit
Su
boom
boom
me
pone
a
olvidarme
de
la
crítica
Your
boom
boom
makes
me
forget
about
the
criticism
Y
ésta
noche
está
magnífica,
to
And
this
night
is
magnificent,
all
do
emborrachado
sintiendo
la
magia
rítmica
drunk
feeling
the
rhythmic
magic
Parece
tímida
pero
usted
es
explícita
You
seem
shy
but
you
are
explicit
Su
boom
boom
me
pone
a
olvidarme
de
la
crítica
Your
boom
boom
makes
me
forget
about
the
criticism
Cuando
ella
baila
magnífica
When
she
dances
magnificently
Y
su
silueta
artística
And
her
artistic
silhouette
Inspiración
pa'
mi
lírica
Inspiration
for
my
lyrics
Que
nunca
se
acabe
nuestra
química
May
our
chemistry
never
end
No,
no,
cuando
yo
la
veo
No,
no,
when
I
see
her
No,
no,
yo
no
me
la
creo
No,
no,
I
can't
believe
it
No,
no,
amor
a
fuego
lento
No,
no,
love
on
a
slow
burn
Cuando
está
conmigo
se
detiene
el
tiempo
When
she's
with
me,
time
stops
Quiero
verla
bailar,
en
la
arena
cerca
del
mar
I
want
to
see
her
dance,
on
the
sand
near
the
sea
Yo
quiero
pintar
una
acuarela,
besando
toda
su
piel
morena
I
want
to
paint
a
watercolor,
kissing
all
her
brown
skin
Ella
sabe
que
es
especial
She
knows
she's
special
A
mí
me
motiva
esa
girl
That
girl
motivates
me
Quiero
darle
un
gran
collar
de
perlas
(ella
es
una
verdadera
reina)
I
want
to
give
her
a
big
pearl
necklace
(she
is
a
true
queen)
Estoy
mariao',
no
sé
que
me
ha
pasao'
I'm
in
love,
I
don't
know
what
happened
to
me
La
he
mirao'
y
eso
me
dejó
noquiao'
I
looked
at
her
and
that
left
me
knocked
out
Que
más
da,
no
me
vengo
a
confesar
Whatever,
I'm
not
here
to
confess
Pero
esa
curva
no
la
veo
ni
en
snap
cap
chao'
But
I
don't
even
see
that
curve
in
snap
cap
chao'
Y
si
me
mira,
la
miró,
delira,
deliro
And
if
she
looks
at
me,
I
look
at
her,
she
raves,
I
rave
Me
tiene
más
perdido
que
los
juegos
del
miedito
She
has
me
more
lost
than
the
games
of
fear
No
creo
en
el
destino,
la
vivo
cuál
casino
I
don't
believe
in
destiny,
I
live
it
like
a
casino
Le
apuesto
todo
a
ella
para
luego
morir
rico
I
bet
everything
on
her
to
die
rich
later
Una
reina
por
como
camina
A
queen
for
the
way
she
walks
Sobre
la
arena
mientras
todos
miran
On
the
sand
while
everyone
watches
Cara
de
sirena,
cuerpo
de
Aladin
Face
of
a
mermaid,
body
of
Aladdin
Figura
perfecta
y
un
flow
que
asesina
Perfect
figure
and
a
flow
that
kills
Su
pelo
perfecto,
sus
ojos
le
brillan
Her
perfect
hair,
her
eyes
sparkle
No
tiene
defectos
y
yo
de
rodillas
She
has
no
flaws
and
I
am
on
my
knees
pidiéndole
al
cielo,
que
me
regales
un
beso
asking
heaven
to
give
me
a
kiss
Ella
tiene
algo
uff
qué
me
motiva
She
has
something
uff
that
motivates
me
Le
gusta
el
reggae
también
fuma
sativa
She
likes
reggae
and
also
smokes
sativa
Me
baila
pegao'
con
la
mano
arriba
She
dances
close
to
me
with
her
hand
up
Y
dudo
que
a
su
cintura
yo
sobreviva
And
I
doubt
that
I
will
survive
her
waist
Ella
tiene
algo
uff,
que
me
fascina
She
has
something
uff,
that
fascinates
me
Si
sí
cuando
mirá
Yes
yes
when
you
look
Si
sí
cuando
camina
Yes
yes
when
you
walk
Algo
que
me
envuelve
y
que
me
domina
Something
that
wraps
me
up
and
dominates
me
Elegante
conectando
de
Argentina
Elegant
connecting
from
Argentina
El
mar
azul,
las
olas
bajo
la
luna
llena
The
blue
sea,
the
waves
under
the
full
moon
Ya
no
miramos
las
horas,
sigue
bailando
morena
We
no
longer
look
at
the
hours,
keep
dancing
brunette
El
mar
azul,
las
olas
bajo
la
luna
llena
The
blue
sea,
the
waves
under
the
full
moon
Ya
no'
miramos
unas
horas,
baby
serás
mi
nena
We
no
longer
look
at
the
hours,
baby
you
will
be
my
girl
Hagamos
con
el
tiempo
locuras
Let's
do
crazy
things
with
time
Subime'
la
temperatura
Raise
my
temperature
Baby
sácame
las
dudas
Baby
take
away
my
doubts
Vos
y
yo
solos
a
oscuras
You
and
I
alone
in
the
dark
Hagamos
lo
que
se
te
ocurra
Let's
do
whatever
comes
to
mind
Subime'la
temperatura
Raise
my
temperature
Baby
sácame
las
dudas
Baby
take
away
my
doubts
Los
dos
a
solas
con
la
luna
The
two
of
us
alone
with
the
moon
(Yeah
con
la
Luna)
(Yeah
with
the
Moon)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Exitos
Veröffentlichungsdatum
02-01-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.