Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damn Near Normal
Почти нормально
Real
job,
good
wife,
two
kids
Настоящая
работа,
хорошая
жена,
двое
детей
Don't
know
what
exit
I
missed
Не
знаю,
где
свернул
не
туда
And
this
road
I'm
on
is
kinda
dark,
I
know
И
эта
дорога
такая
тёмная,
я
знаю
Fake
job,
no
wife,
no
kids
Фальшивая
работа,
ни
жены,
ни
детей
Can't
believe
I'm
livin'
like
this
Не
верю,
что
живу
вот
так
I'm
always
alone
with
no
way
home
Я
всегда
один,
и
нет
пути
домой
And
here
we
go
again,
spiralin'
И
вот
опять,
снова
по
спирали
And
I'm
all
turned
up
like
the
Rio
Grande
Я
заведён,
как
Рио-Гранде
Drink
ten
times
the
weight
of
a
sober
man
Выпиваю
в
десять
раз
больше
трезвого
Ain't
startin'
my
day
until
2 a.m.
Не
начинаю
день
до
двух
ночи
And
I
hate
it,
so
I'm
takin'
Мне
это
ненавистно,
поэтому
беру
A
little
melatonin
and
a
bag
of
weed
Немного
мелатонина
и
пакет
травы
Plus
a
fistful
of
Xans
just
to
fall
asleep
И
пригоршню
ксанакса,
чтобы
уснуть
Yeah,
it's
kind
of
different
than
it's
supposed
to
be
Да,
это
не
совсем
то,
что
должно
быть
But
that's
damn
near
normal
to
me
Но
для
меня
это
почти
нормально
High
highs,
rock
bottom
blows
Взлёты,
и
падения
больно
бьют
Been
six
feet
deeper
than
most
Был
на
шесть
футов
глубже,
чем
все
I
crawl
out
again
and
start
spiralin'
Выбираюсь
и
снова
по
спирали
(Start
spiralin')
(Снова
по
спирали)
(Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa)
(Воу,
воу,
воу,
воу,
воу)
And
I'm
all
turned
up
like
the
Rio
Grande
Я
заведён,
как
Рио-Гранде
Drink
ten
times
the
weight
of
a
sober
man
Выпиваю
в
десять
раз
больше
трезвого
Ain't
startin'
my
day
until
2 a.m.
Не
начинаю
день
до
двух
ночи
And
I
hate
it,
so
I'm
takin'
Мне
это
ненавистно,
поэтому
беру
A
little
melatonin
and
a
bag
of
weed
Немного
мелатонина
и
пакет
травы
Plus
a
fistful
of
Xans
just
to
fall
asleep
И
пригоршню
ксанакса,
чтобы
уснуть
Yeah,
it's
kind
of
different
than
it's
supposed
to
be
Да,
это
не
совсем
то,
что
должно
быть
But
that's
damn
near
normal
to
me
(whoa,
whoa,
whoa)
Но
для
меня
это
почти
нормально
(воу,
воу,
воу)
That's
damn
near
normal
to
me
(whoa,
whoa,
whoa)
Для
меня
это
почти
нормально
(воу,
воу,
воу)
A
little
clarity
Немного
ясности
A
little
sanity
Немного
здравомыслия
Would
be
good
for
me
Было
бы
хорошо
для
меня
Could
be
what
I
need
Может,
это
то,
что
нужно
Doin'
the
best
I
can
Делаю,
что
могу
So
I
don't
understand
Поэтому
не
понимаю
Why
I'm
all
turned
up
like
the
Rio
Grande
Почему
я
заведён,
как
Рио-Гранде
Drink
ten
times
the
weight
of
a
sober
man
Выпиваю
в
десять
раз
больше
трезвого
Ain't
startin'
my
day
until
2 a.m.
Не
начинаю
день
до
двух
ночи
And
I
hate
it,
so
I'm
takin'
Мне
это
ненавистно,
поэтому
беру
A
little
melatonin
and
a
bag
of
weed
Немного
мелатонина
и
пакет
травы
Plus
a
fistful
of
Xans
just
to
fall
asleep
И
пригоршню
ксанакса,
чтобы
уснуть
Yeah,
it's
kind
of
different
than
it's
supposed
to
be
Да,
это
не
совсем
то,
что
должно
быть
But
that's
damn
near
normal
to
me
Но
для
меня
это
почти
нормально
That's
damn
near
normal
to
me
Для
меня
это
почти
нормально
That's
damn
near
normal
to
me
(whoa,
whoa,
whoa)
Для
меня
это
почти
нормально
(воу,
воу,
воу)
That's
damn
near
normal
to
me
(whoa,
whoa,
whoa)
Для
меня
это
почти
нормально
(воу,
воу,
воу)
That's
damn
near
normal
to
me
Для
меня
это
почти
нормально
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
9 Lives
Veröffentlichungsdatum
29-04-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.