Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lejos de Ti
Далеко от тебя
hace
tiempo
que
mi
vida
no
tiene
valor
давно
моя
жизнь
потеряла
смысл
sera
porque
llevo
dentro
mio
un
gran
dolor
наверное,
потому
что
внутри
меня
огромная
боль
tu
decidiste
no
volver,
aquella
noche
yo
mori
ты
решила
не
возвращаться,
той
ночью
я
умер
desde
esa
noche
nunca
mas
volvi
a
reir
с
той
ночи
я
больше
не
смеялся
llevo
dentro
el
castigo
de
no
serte
fiel
я
несу
в
себе
наказание
за
то,
что
не
был
тебе
верен
parece
que
ahora
si
entendi,
que
te
he
perdido
para
siempre
кажется,
теперь
я
понял,
что
потерял
тебя
навсегда
como
te
digo
que
me
enseñes
a
vivir
как
мне
просить
тебя
научить
меня
жить
si
cada
noche
me
muero
de
recordar
если
каждую
ночь
я
умираю,
вспоминая
tu
gran
amor
(tu
gran
amor),
tu
triste
adios
(tu
triste
adios)
твою
огромную
любовь
(твою
огромную
любовь),
твое
грустное
прощание
(твое
грустное
прощание)
y
tu
cariño
aun
vive
en
mi
(aun
vive
en
mi)
и
твоя
любовь
все
еще
живет
во
мне
(все
еще
живет
во
мне)
no
puedo
mas,
vivir
sin
ti
(vivir
sin
ti),
lejos
de
ti,
voy
a
morir
я
больше
не
могу
жить
без
тебя
(жить
без
тебя),
далеко
от
тебя
я
умру
lejos
de
ti,
voy
a
morir,
como
duele
vivir
sin
ti
далеко
от
тебя
я
умру,
как
больно
жить
без
тебя
lejos
de
ti,
voy
a
morir,
como
duele
vivir
sin
ti.
далеко
от
тебя
я
умру,
как
больно
жить
без
тебя.
como
te
digo
que
me
enseñes
a
vivir
как
мне
просить
тебя
научить
меня
жить
si
cada
noche
me
muero
de
recordar
если
каждую
ночь
я
умираю,
вспоминая
tu
gran
amor
(tu
gran
amor),
tu
triste
adios
(tu
triste
adios)
твою
огромную
любовь
(твою
огромную
любовь),
твое
грустное
прощание
(твое
грустное
прощание)
y
tu
cariño
aun
vive
en
mi
(aun
vive
en
mi)
и
твоя
любовь
все
еще
живет
во
мне
(все
еще
живет
во
мне)
no
puedo
mas,
vivir
sin
ti
(vivir
sin
ti)
я
больше
не
могу,
жить
без
тебя
(жить
без
тебя)
lejos
de
ti,
voy
a
morir
далеко
от
тебя
я
умру
siento
que
me
voy
a
morir,
si
tu
no
estas,
si
tu
no
estas
я
чувствую,
что
я
умру,
если
тебя
нет
рядом,
если
тебя
нет
рядом
no
se
como
voy
a
vivir,
lejos
de
ti,
lejos
de
ti
я
не
знаю,
как
буду
жить,
далеко
от
тебя,
далеко
от
тебя
siento
que
me
voy
a
morir,
si
tu
no
estas,
si
tu
no
estas
я
чувствую,
что
я
умру,
если
тебя
нет
рядом,
если
тебя
нет
рядом
no
se
como
voy
a
vivir
я
не
знаю,
как
буду
жить
lejos
de
ti,
lejos
de
ti
далеко
от
тебя,
далеко
от
тебя
siento
que
me
duele
я
чувствую,
что
мне
больно
me
duele
mucho
мне
очень
больно
hace
tiempo
tu
voz
no
escucho
давно
я
не
слышал
твой
голос
esto
es
un
dolor
inmenso
это
невыносимая
боль
hace
tiempo
que
no
te
beso
давно
я
тебя
не
целовал
y
yo
me
voy
a
morir
и
я
умру
si
tu
no
estas,
si
tu
no
estas
если
тебя
нет
рядом,
если
тебя
нет
рядом
no
se
como
voy
a
vivir
я
не
знаю,
как
буду
жить
lejos
de
ti,
lejos
de
ti
далеко
от
тебя,
далеко
от
тебя
siento
que
me
voy
a
morir
я
чувствую,
что
я
умру
si
tu
no
estas,
si
tu
no
estas
если
тебя
нет
рядом,
если
тебя
нет
рядом
no
se
como
voy
a
vivir
я
не
знаю,
как
буду
жить
lejos
de
ti,
lejos
de
ti
далеко
от
тебя,
далеко
от
тебя
como
te
digo
que
me
enseñes
a
vivir
как
мне
просить
тебя
научить
меня
жить
si
cada
noche
me
muero
de
recordar
если
каждую
ночь
я
умираю,
вспоминая
siento
que
me
voy
a
morir,
si
tu
no
estas,
si
tu
no
estas
я
чувствую,
что
я
умру,
если
тебя
нет
рядом,
если
тебя
нет
рядом
no
se
como
voy
a
vivir
я
не
знаю,
как
буду
жить
lejos
de
ti,
lejos
de
ti
далеко
от
тебя,
далеко
от
тебя
siento
que
me
voy
a
morir
я
чувствую,
что
я
умру
si
tu
no
estas,
si
tu
no
estas
если
тебя
нет
рядом,
если
тебя
нет
рядом
no
se
como
voy
a
vivir
я
не
знаю,
как
буду
жить
lejos
de
ti,
lejos
de
ti
далеко
от
тебя,
далеко
от
тебя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: JOSE ANTONIO MONTERROSA MARTINEZ
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.