Koffi Olomide feat. Cindy le Coeur - B.B goût - Live Zénith 2009 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

B.B goût - Live Zénith 2009 - Koffi Olomide , Cindy le Cœur Übersetzung ins Russische




B.B goût - Live Zénith 2009
B.B вкус - Живой концерт в Зените 2009
Mayi ya ebale eboyaka jamais kosangana
Речная вода никогда не смешается
Na semblable na ngomba ya mvula ata kutu innondation
С водой из горного источника, даже во время наводнения
Kasi pourquoi oya ko kosa na manga aa
Но почему ты пришла играть со мной так, дорогая?
Semblable na yo ya amour mado kitoko
С такой, как ты, с твоей прекрасной любовью
Otika nga moko lokola sanza likolo
Ты оставила меня одного, как луну в небе
Ezanga ya ye semblable pembeni
У которой нет равных рядом
Nazwi matanga ya kolela yo
Я обречен оплакивать тебя
Poussa mikolo ya liwa na nga pembeni
Приближая дни своей смерти
Y′obosani litoyi oyo caressa na ba paroles
Ты забыла ухо, которое ласкала сладкими словами
Nayo ya mieleso mado kitoko
Твоими медовыми, моя прекрасная
Nakozela ti okozonga po omona
Я буду ждать, пока ты не вернешься, чтобы увидеть
Ndenge yo osasi nga aaa kosasa
Как ты мучаешь меня
Musulman sans pays kino olatisi mungue
Мусульманин без родины, пока ты не покажешь мне путь
C'est que ye aza n′e na esprit ya koteka
Ведь у тебя есть дар продавать
Ndenge okoya koteka nga un jour na ba banda na nga
Так же, как ты однажды продашь меня своим друзьям
Balingi yo te balingi se ko nuir ngai iii
Они не любят тебя, они просто хотят навредить мне
Kitoko nioso nzambe apesa yo mado
Вся красота, которую Бог дал тебе, дорогая
Tina n'ango nini olobaki eza pona nga
Почему то, что ты говорила, было для меня?
O promettaki oko bengaka nga "mon bebe"
Ты обещала называть меня "мой малыш"
Est-ce-que sentiment ango olaki nga na bolingo essili
Неужели это чувство, которое ты вселяла в меня, было любовью?
Mado na nga okati sentiment ata mawa te
Дорогая, в твоем сердце нет ни чувств, ни жалости
Etiki nga bongo zero kutu eza ebele
Ты оставила меня с нулем, даже ноль - это много
Etiki nga kimpwaka kutu eza na valeur
Ты оставила меня ни с чем, даже ничто имеет ценность
Etiki nga moke bebe kutu aza mokolo
Ты оставила меня ребенком, даже у ребенка есть будущее
Y'oookomiiisi nga bebe premature
Ты сделала меня недоношенным ребенком
Yoka nga ata mawa pardon surgele nga
Пожалей меня, прости, разморозь меня
Y′otiya nga ata na couveuse ya motema na yo
Положи меня хотя бы в инкубатор своего сердца
Nayoka ata moto na yo po na mbala suka
Дай мне услышать твой голос хотя бы в последний раз
Mboka nini balamba pondou na fumbwa nzungu moko
В какой стране заворачивают понду в одну белую бумагу?
Kasi y′olambi promesse opesa nga na deceptiooon
Но ты нарушила обещание, ты разочаровала меня
Sala aaaa arc-en-ciel ebima te ekanga mvula
Ты словно радуга, которая не появляется, а останавливает дождь
Elembo nini y'otiki ekanga pinzoli
Какой знак ты оставила, чтобы остановить слезы?
Natikali na nga lokola mwan′a sosso
Я остался один, как сирота
Oyo baleyi mama na ye na bonne annee
У которого мать забрали в Новый год
Ngai amour oyo ya mpassi bolingo epimela nga koseka
Я, любовь, которая прошла, любовь смеется надо мной
Nalingi ata nalingi
Я хочу, хотя бы хочу
Bolingo esukaka na nzela
Любовь заканчивается на дороге
Natalisa yo ba peines pe ba blessures ya motema
Ты причинила мне боль и раны в сердце
Na nga bb gout
Моя сладкая девочка
Y'olobaki okozala monganga oko soigner nga na bika
Ты говорила, что будешь врачом, вылечишь меня, и я поправлюсь
Y′okomisa nga esengo lokola plantin naloni nzete
Ты сделала меня счастливым, как плантация, стыдящая дерево
Apres eboti mbuma elengi ya recolte
После того, как оно дало прекрасные плоды урожая
Kasi pourquoi nazo recolter se ba souffrances
Но почему я собрал только страдания?
Y'oponi obwaka nga trop tot bb gout
Ты решила бросить меня слишком рано, моя сладкая девочка
Lokola elamba oyo nkolo na nga alingi kolata
Как одежду, которую мой господин хочет надеть
E nzuluki ee
Она порвалась
Y′obosani ba promesses autrefois opesaki
Ты забыла обещания, которые давала когда-то
Y'olobaki tokozala pour du bon yo na nga
Ты говорила, что мы будем вместе, ты и я
Lelo vie na nga boye ekomi traumatisee
Теперь моя жизнь травмирована
Lokola ya bateau ya indonesie sima ya tsunami
Как индонезийский корабль после цунами
Ezo tepa-tepa
Он разваливается на части
Lokola cas oyo nkolo na nga alingi kolata
Как одежда, которую мой господин хочет надеть
Oyo ekeyi boye ee
Которая вот так износилась
Y'olobaki soki obali ministre o cloturer
Ты говорила, если выйдешь замуж за министра, то успокоишься
Y′obali ministre y′okomi koluka president
Ты вышла замуж за министра и начала искать президента
Y'obali president y′okomi kotala domestique
Ты вышла замуж за президента и начала смотреть на прислугу
Domestique, domestique ee
Прислуга, прислуга
Tiki yo loposo nko bioni
Даже твоя кожа такая красивая
Bionge boteka ndekana malemba
Красивее, чем малемба
Bionge boteka ndekana malemba
Красивее, чем малемба
Soteka ntatela nko bioni
Красивее, чем ткань нтатела
Mpa mpa nko bioni
Мпа мпа такая красивая
Mpa mpa nko bioni
Мпа мпа такая красивая
Bb na nga mado kitoko
Моя девочка, такая красивая
Kozanga yo bomoyi ya moto na danger
Без тебя моя жизнь в опасности
Nzete na ninguisi te mbuma ekweyi yango moko
Я не тряс дерево, плод упал сам
Nzete ezangi mbuma nga nazangi yo mado
Дерево без плодов, как я без тебя, дорогая
Nakota tshiki te po na love yo mado
Я не перестану учиться ради твоей любви, дорогая
Po na repecher ba cours oyo nazwi te ooo
Чтобы наверстать упущенные занятия
Omoni ndenge omoni ndenge nga na bebi
Видишь, как мне плохо
Omoni ndenge omoni ndenge nga na kembi iiiii
Видишь, как я страдаю
Omoni ndenge omoni ndenge na nkondi iii
Видишь, как мне больно
Solo 2:
Куплет 2:
Ata b'escrocs b′experts ya ba chekula
Даже опытные мошенники
Bako koka te ko escroquer nga soucis
Не смогут обмануть мои заботы
Se bobele yo moto oyo nga na nyokuamela
Только ты, человек, которому я склонился
Meka ozonga na kozonga kolongonu a
Попробуй вернуться и вернуться честно
Meka ozonga kinzadi ekozonga mobamba aa
Попробуй вернуться, кинзади снова станет мобамбой
Meka ozonga mokoto ekokoma tu mopia
Попробуй вернуться, мокото станет просто мопией
Tolier na nga ya ba bosses eza yo mado
Мой босс - это ты, дорогая
Yaka ko debosseler nga motema
Приди и выпрями мое сердце
Omoni ndenge omoni ndenge nga naswi
Видишь, как я страдаю
Omoni ndenge omoni ndenge na ngwanzuli
Видишь, как я измучен
Omoni ndenge omoni ndenge nga na saigner motema
Видишь, как мое сердце кровоточит
Solo 3:
Куплет 3:
Certificat nazwa te bongo diplôme
У меня нет сертификата, нет диплома
Yaka kopesa nga ata coop cherie ee
Дай мне хотя бы похвалу, дорогая
Nga nakoma diplôme ya moniato ya bolingo
Я стал дипломированным специалистом по любви
Ardoise na touche ekoma demodee
Грифельная доска стала старомодной
Nga nakomi demode na bolingo ya cherie
Я стал старомодным в любви к тебе, дорогая
Yaka ko renouveler nga ata cahier quadrille
Обнови меня, хотя бы как тетрадь в клетку
Bongo otindela nga mokanda ya bolingo
Тогда ты отправишь мне любовное письмо
Natanga pinzoli epasola papier
Я читаю слезы, разрывающие бумагу
Kaka esika okomi que oboyi nga
Только там, где ты написала, что не любишь меня
Bomoyi na nga esuki esika bolingo na yo esili ee
Моя жизнь заканчивается там, где заканчивается твоя любовь
Babenga ba mupe basala ba misa ya suka
Пусть они устроят мне последнюю мессу
Esika ba ko kunda nga diamant ekobima
Там, где меня похоронят, появится алмаз
Po ba exploiter nga te bolingo na motemaaa
Чтобы они не эксплуатировали любовь в моем сердце
Omoni ndenge omoni ndenge nga turbeculose
Видишь, как я болен туберкулезом
Omoni ndenge omoni ndenge nga pachokole
Видишь, как я измучен
Omoni ndenge omoni ndenge nga na beli
Видишь, как мне плохо






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.