Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UNDER CONTROL.
ПОД КОНТРОЛЕМ.
You
know
I
talk
back
Знаешь,
я
огрызаюсь,
I
don't
walk
back
Не
отступаю,
I
got
a
hard
head
У
меня
твердый
характер,
You
still
knock
back,
okay
Ты
все
равно
пытаешься
меня
прогнуть,
ладно.
You
know
I
talk
back
Знаешь,
я
огрызаюсь,
I
don't
walk
back
Не
отступаю,
I
got
a
hard
head
У
меня
твердый
характер,
You
still
knock
back,
okay
Ты
все
равно
пытаешься
меня
прогнуть,
ладно.
You
know
I
talk
back
Знаешь,
я
огрызаюсь,
I
don't
walk
back
Не
отступаю,
I
got
a
hard
head
У
меня
твердый
характер,
You
still
knock
back,
okay
Ты
все
равно
пытаешься
меня
прогнуть,
ладно.
You
know
I
talk
back
Знаешь,
я
огрызаюсь,
I
don't
walk
back
Не
отступаю,
I
got
a
hard
head
У
меня
твердый
характер,
You
still
knock
back,
okay
Ты
все
равно
пытаешься
меня
прогнуть,
ладно.
I
feel
that
but
Я
чувствую
это,
но
Not
only
do
I
feel
that
I
still,
want
that)
мало
того,
что
я
чувствую
это,
я
все
еще
хочу
этого)
I'm
too
complacent
Я
слишком
самодовольна,
I
found
love
in
competition
well
Я
нашла
любовь
в
соперничестве,
ну,
Safe
to
say
it
never
ended
well
Можно
с
уверенностью
сказать,
что
это
плохо
кончилось.
I
write
pages
full
of
comparison
Я
исписываю
страницы,
сравнивая
себя
с
другими,
Trying
to
be
more
than
me
a
never
ending
fail
Пытаясь
быть
кем-то
большим,
чем
я
есть
— бесконечный
провал.
I
found
a
love
Я
нашла
любовь,
(I
found
a
love)
(Я
нашла
любовь)
I
found
a
love
with
authenticity
Я
нашла
любовь
к
своей
индивидуальности.
I
finally
love
being
me
Я
наконец-то
люблю
себя.
I
finally
love
being
me
Я
наконец-то
люблю
себя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ashton Kole Dixon
Album
Red
Veröffentlichungsdatum
12-04-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.