Kolera - Yanındayım Kendimin - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Yanındayım Kendimin - KoleraÜbersetzung ins Russische




Yanındayım Kendimin
Я на своей стороне
Doğruyum etrafımdakiler yanıltsa da
Я прав, даже если окружающие пытаются обмануть
Beni, doğruyum, doğruyum, doğruyum, doğru
Меня, я прав, я прав, я прав, прав
Doğrusu güzün ölüler hayattalarsa
По правде говоря, осенью, если мертвые живы
Da doğrusu, doğrusu, doğrusu, doğrusu
То по правде, по правде, по правде, по правде
Soruna son verdik, söyle artçılarına son veremiy'ce'z?!
Мы покончили с проблемой, неужели мы не покончим с ее последствиями?!
Üstesinden geldik, üstlerinden mi geçemiy'ce'z?!
Мы справились с ними, неужели мы не пройдем через них?!
En dibini gördük, aşağıları bilemiy'ce'z?!
Мы видели самое дно, неужели мы не узнаем, что ниже?!
Geçmişten geldik, ilerisini mi göremiy'ce'z?!
Мы пришли из прошлого, неужели мы не увидим будущее?!
Sanmasınlar yapılanı bir gün unutuca'z!
Пусть не думают, что мы когда-нибудь забудем, что сделали!
Dalgalanmış deniz değil kolay durulacak!
Взволнованное море нелегко успокоить!
Yok bi' sen daha inan ki yerine konulacak!
Нет еще одного тебя, поверь, которого можно поставить на твое место!
Yok bi' ben, yok bi' sen!
Нет меня, нет тебя!
Yüzüne diyemeyen arkandan konuşurmuş bırak
Тот, кто не может сказать в лицо, говорит за спиной, пусть говорит
Hilal taşı gibi kırmızı dudağımdan
С моих губ, красных, как камень хилал,
Dökülecek kan kırmızı daha çok söz var
Прольется кровь, еще много слов нужно сказать
Neymiş, n'olmuş? Kolo "Sus!" dedikçe daha çok konuşur
Что там, что случилось? Коло говорит: "Замолчи!", а я говорю еще больше
Bro atıyor kalbim hikâyem bitmez
Брат, мое сердце бьется, моя история не закончена
Ateş ettiğim hedefim değişmez
Моя цель, в которую я стреляю, не изменится
Derim yerin altında benden bir bu kadar daha var
Говорю, под землей есть еще один такой, как я
Boyumdan büyük işlerdir benim tüm işlerim
Все мои дела это дела, которые мне не по плечу
Sayılıdır yaprak ama bitmek bilmez defterim
Листья сочтены, но моя тетрадь бесконечна
Dinlerim, dinlerim ben beni
Слушаю, слушаю себя
Ben yanındayım kendimin
Я на своей стороне
Hiç beni kandırmam biliyorum gerçeği
Я никогда не обманываю себя, я знаю правду
Bekleyip görüyorum zamanla her şeyi
Я жду и вижу все со временем
Hislerim yanıltmaz bir an bile beni
Мои чувства никогда не обманывают меня
Bir, bir, bir bir geçirir atlatırım en zor günleri
Раз, раз, раз за разом я переживаю самые трудные дни
Bin, bin, bin bir farklı nedenden dolayı dolu yine gözlerim
Тысяча, тысяча, тысяча и одна причина, почему мои глаза снова полны слез
Lan... En son gözlerim dolduğunda ben çok can yaktım
Блин... В последний раз, когда мои глаза были полны слез, я причинил много боли
Hüznümü yaşayıp aştım sevdiklerime en kötü gözlerimle baktım
Я пережил свою печаль и посмотрел на своих любимых самым худшим взглядом
Her gün şaştım değişebilirliğine zamanın
Каждый день я удивлялся изменчивости времени
Değişti benimle en sabit kararım
Самое твердое мое решение изменилось вместе со мной
Bu nedenle tutmaz anım anımı
Поэтому мои воспоминания не держатся друг за друга
Kim çok dürüst, kim çok iyi
Кто очень честен, кто очень добр
Kim yaslanacak duvar, kim çok deli
Кто будет стеной, на которую можно опереться, кто очень сумасшедший
Kim kara gözlü, göze alır senin için her şeyi
Кто с карими глазами, кто рискнет всем ради тебя
Yalan hiç yok gibi birçok kişi
Лжи как будто нет у многих людей
Sorsan var bana göre hayatında hiç yok
Спросишь, а по-моему, в твоей жизни ее вообще нет
Gibi birçok kişi, birçok kişi, birçok kişi
Как у многих, многих, многих
Derim yerin altında benden bir bu kadar daha var
Говорю, под землей есть еще один такой, как я
Boyumdan büyük işlerdir benim tüm işlerim
Все мои дела это дела, которые мне не по плечу
Sayılıdır yaprak ama bitmek bilmez defterim
Листья сочтены, но моя тетрадь бесконечна
Dinlerim, dinlerim ben beni
Слушаю, слушаю себя
Ben yanındayım kendimin
Я на своей стороне
Hiç beni kandırmam biliyorum gerçeği
Я никогда не обманываю себя, я знаю правду
Bekleyip görüyorum zamanla her şeyi
Я жду и вижу все со временем
Hislerim yanıltmaz bir an bile beni
Мои чувства никогда не обманывают меня
Biliyorum, biliyorum, gerçeği biliyorum
Я знаю, я знаю, я знаю правду
Yanındayım ben kendimin
Я на своей стороне
Biliyorum, biliyorum, gerçeği biliyorum
Я знаю, я знаю, я знаю правду
Yanındayım hep kendimin
Я всегда на своей стороне





Autoren: kolera


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.