Konsta - Kechasan - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Kechasan - KonstaÜbersetzung ins Russische




Kechasan
Поздний мёд
Bugun chaqirmaydi chaqirgan ovoz kecha,
Сегодня не зовёт тот голос, что звал вчера,
Kel, orzudan voz kecha, qilamiz parvoz,
Пойдём, откажемся от мечты, совершим полёт,
Kech bo'lsa ham mayliga, kel, eshiklarni ochib,
Даже если поздно, к вину, пойдём, открыв двери,
Azobli hayotimdan bir daqiqani o'chir.
Из мучительной жизни моей на миг сотрём.
O'tmishim bilan qo'shib, suratingni yoqaman,
С прошлым смешав, сжигаю твой портрет,
Yolg'onchiman, mas'ulyatsiz, "ну" senga yoqaman.
Лжец я, безответственный, но тебе нравлюсь, нет?
Ketardim-u bosh olib, ayt, ketay qayoqqa man?
Ушёл бы, собравшись с духом, скажи, куда мне идти?
Suzgani oyoq qolmadi, dengizda oqaman.
Не осталось сил плыть, в море тону один.
Go'yo qamading, asir qildi fondagi surating,
Словно в тюрьму заключил, пленил фон на твоём портрете,
Avval o'ldirib, so'ng o'zing yashashimni so'rading.
Сначала убив, потом просила жить, умоляла на этом свете.
Kel, qaytamiz vaqtincha unutib, qalban so'rading,
Пойдём, вернёмся на миг, забыв, сердцем просила,
Ko'zyosh va jiddiy savollarsiz qilgan nazorating.
Без слёз и серьёзных вопросов твой контроль меня пленил.
Va yana ur xanjarni, narkozsiz so'nggi bor,
И снова ударь кинжалом, без наркоза, в последний раз,
Yana aybla meni, sabab yetarliku.
Снова обвини меня, причин достаточно у нас.
Bo'ldi ket, iltimos, aytganim qil so'nggi bor,
Всё, уходи, прошу, исполни, что сказал в последний раз,
Axir yonimda qol, deganimda doim ketardingku
Ведь когда просил остаться рядом, ты всегда уходила от нас.
Men seni kechirsam, yana voz kechasan,
Если я тебя прощу, ты снова откажешь,
Kech asalim, unutdim, qiynalganim kechasan.
Поздний мёд мой, забыл, что мои муки ты отвергаешь.
Kel, jasad bo'lib ko'r, sen ham o'lib ko'r,
Пойдём, стань трупом, и ты умри,
Bugunim bilan yashayman, sen esa kechasan
Сегодняшним днём живу я, а ты опоздала, увы.
Men seni kechirsam, yana voz kechasan,
Если я тебя прощу, ты снова откажешь,
Kech asalim, unutdim, qiynalganim kechasan.
Поздний мёд мой, забыл, что мои муки ты отвергаешь.
Kel, jasad bo'lib ko'r, sen ham o'lib ko'r,
Пойдём, стань трупом, и ты умри,
Bugunim bilan yashayman, sen esa kechasan
Сегодняшним днём живу я, а ты опоздала, увы.
Yaxshiku, endi farqi yo'q kimda kop xatolar,
Хорошо, теперь неважно, у кого больше ошибок,
Farqi yo'q, endi u o'zgasidan xat olar.
Неважно, теперь она получает письма от других.
Farqi yo'q, faqatgina qalbga shifo to'lar,
Неважно, лишь бы сердцу стало легче,
Farqi yo'q, lekin qatorlarim dardga to'la.
Неважно, но строки мои полны боли, как и прежде.
Hayotim bo'lib qolding, so'ng qalbimni bo'lib olding,
Моей жизнью ты стала, потом сердце мое забрала,
Va hammadan bo'lib oldin, xayolim ham bo'lib olding.
И прежде всех, мои мысли ты в плен забрала.
Olib qoldin o'zligimni, ta'siringda edim, ha,
Забрала мою сущность, под твоим влиянием был, да,
Yo'qolib qolding nozligim, ta'zirimni yedim ham.
Ты, исчезнув, мою нежность забрала, и таял я.
U qo'ng'iroq qiladi, lekin ko'tarmaysan-a,
Она будет звонить, но ты не ответишь, а,
Mening gulimsanmi, boshqa bog'da ko'karmaysan ham.
Мой цветок ли ты, в другом саду не расцветёшь, да.
Sen o'zingni aldading, tushunarsan vaqti kelib,
Ты себя обманула, поймёшь, когда придёт время,
Ikkimiz ham yutqazamiz bu qimorga vaqti kelib.
Мы оба проиграем в этой игре, когда придёт время.
Bo'ldi tariximiz, mayli minglar qoldi qoyil,
Всё, конец нашей истории, пусть тысячи восхищались,
Lekin o'zgalarning qoidasi etsa ta'sir, foydasiz.
Но чужие правила, если влияют, то напрасно старались.
Kurashganingiz foydasiz, o'zi bo'lsa bir oyli,
Ваша борьба напрасна, ведь она длится всего месяц,
Mening ham gapim chiroyli, ammo barida qoladi har bir oyi
И мои слова красивы, но каждый месяц оставляет свой след.
Men seni kechirsam, yana voz kechasan,
Если я тебя прощу, ты снова откажешь,
Kech asalim, unutdim, qiynalganim kechasan.
Поздний мёд мой, забыл, что мои муки ты отвергаешь.
Kel, jasad bo'lib ko'r, sen ham o'lib ko'r,
Пойдём, стань трупом, и ты умри,
Bugunim bilan yashayman, sen esa kechasan
Сегодняшним днём живу я, а ты опоздала, увы.
Men seni kechirsam, yana voz kechasan,
Если я тебя прощу, ты снова откажешь,
Kech asalim, unutdim, qiynalganim kechasan.
Поздний мёд мой, забыл, что мои муки ты отвергаешь.
Kel, jasad bo'lib ko'r, sen ham o'lib ko'r,
Пойдём, стань трупом, и ты умри,
Bugunim bilan yashayman, sen esa kechasan
Сегодняшним днём живу я, а ты опоздала, увы.





Autoren: Abdullayev Sharif


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.