Kontra K - Lass mich lieber allein - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Lass mich lieber allein - Kontra KÜbersetzung ins Russische




Lass mich lieber allein
Лучше оставь меня одного
Lass mich lieber allein
Лучше оставь меня одного,
Denn tragen sie dich auf Händen, lassen sie dich fallen
Ведь те, кто носят тебя на руках, потом роняют,
Ich fall' lieber allein (allein, allein)
Я лучше упаду один (один, один),
Lieber allein (allein, allein)
Лучше один (один, один).
Sie heben dich hoch in den Himmel
Они возносят тебя до небес,
Doch hängen dir den Teufel an, wenn du fliegst
Но цепляют к тебе черта, когда ты летишь,
Bringen dich wieder zum Fallen
Заставляют тебя падать,
Wieder zum Fallen
Снова падать.
Sie finden dich am Boden und heben dich hoch
Они находят тебя на дне и поднимают,
Nach einer Minute denken sie, dass sie dich kennen
Через минуту думают, что знают тебя,
Dann nehmen sie deinen Namen in den Mund, reden, reden ihn kaputt
Потом берут твое имя в рот, говорят, говорят, пока не исковеркают,
Und dann spucken sie ihn wieder in den Dreck
А потом выплевывают его в грязь.
Mann, erklär mir diese Welt nicht, sie ist nicht perfekt
Не объясняй мне этот мир, он не идеален,
Und ganz genau so sind auch du, sie und ich
И точно так же не идеальны ты, они и я.
Alles gar kein Problem für mich
Все это для меня не проблема,
Aber sag mir, seit wann lacht der Hass mir so dreist in mein Gesicht?
Но скажи, с каких пор ненависть так нагло смеется мне в лицо?
Doch ist schon irgendwie okay für mich
Но это как-то нормально для меня,
Auch wenn ich weiß, dass sie gar nichts wissen
Даже если я знаю, что они ничего не знают,
Denn nur ihr krönt den König, auch wenn er nicht will
Ведь только они коронуют короля, даже если он не хочет,
Und ihr findet auch den Platz für die Messer in seinem Rücken
И они же находят место для ножей в его спине.
Mann, ich wünsch' mir ein ganz kleines Stück Naivität zurück
Я бы хотел вернуть себе хотя бы каплю наивности,
Doch ist wohl irgendwie zu spät für mich
Но, наверное, уже слишком поздно для меня,
Irgendwie schon zu spät für mich
Как-то уже слишком поздно.
Lass mich lieber allein
Лучше оставь меня одного,
Denn tragen sie dich auf Händen, lassen sie dich fallen
Ведь те, кто носят тебя на руках, потом роняют,
Ich fall' lieber allein (allein, allein)
Я лучше упаду один (один, один),
Lieber allein (allein, allein)
Лучше один (один, один).
Sie heben dich hoch in den Himmel
Они возносят тебя до небес,
Doch hängen dir den Teufel an, wenn du fliegst
Но цепляют к тебе черта, когда ты летишь,
Bringen dich wieder zum Fallen
Заставляют тебя падать,
Wieder zum Fallen
Снова падать.
Schon so lange unterwegs, man vergisst
Так долго в пути, что забываешь,
Für wen man sich opfert und für wen besser nicht
Ради кого жертвуешь собой, а ради кого лучше не стоит.
Man rennt auf der Straße des Erfolgs ohne Glück
Бежишь по дороге успеха без счастья,
Doch sie geht einmal aus der Hölle in den Himmel und zurück
Но она ведет из ада в рай и обратно.
Wenn man endet, wo man startet, wo ist dann der Sinn?
Если заканчиваешь там, где начал, в чем тогда смысл?
Nimm den Fame und die Klicks, all die Platten und den Hype
Заберите славу и клики, все пластинки и хайп,
Nimm die Autos und das Image
Заберите машины и имидж,
Doch Familie und die Gang bleibt für immer
Но семья и банда останутся навсегда,
Denn sie machen mich zu dem, was ich bin
Ведь они делают меня тем, кто я есть,
Und das ist mehr als nur okay für mich
И это больше, чем просто нормально для меня.
Denn auch ich hab' meine Päckchen alleine zu tragen
Ведь и у меня есть свой груз,
So wie jeder von den Wichsern,
Как и у каждого из этих мудаков,
Die denken, ich leb' im Himmel ganz allein
Которые думают, что я живу в раю один.
Doch das Feuer und die Flammen, in denen ich schon so lange stehe
Но огонь и пламя, в которых я так долго стою,
Mann, die sehen sie nicht
Они не видят.
Doch ist schon irgendwie okay für mich
Но это как-то нормально для меня,
Denn es ist sowieso zu spät für mich
Ведь все равно уже слишком поздно,
Sowieso schon zu spät für mich
И так уже слишком поздно.
Lass mich lieber allein
Лучше оставь меня одного,
Denn tragen sie dich auf Händen, lassen sie dich fallen
Ведь те, кто носят тебя на руках, потом роняют,
Ich fall' lieber allein (allein, allein)
Я лучше упаду один (один, один),
Lieber allein (allein, allein)
Лучше один (один, один).
Sie heben dich hoch in den Himmel
Они возносят тебя до небес,
Doch hängen dir den Teufel an, wenn du fliegst
Но цепляют к тебе черта, когда ты летишь,
Bringen dich wieder zum Fallen
Заставляют тебя падать,
Wieder zum Fallen
Снова падать.
"I'm fallin' and I can't turn back"
падаю, и я не могу вернуться"
"My album will manifest many things that I saw"
"Мой альбом проявит многое из того, что я видел"
"After the death, the last one left"
"После смерти, последний оставшийся"
"I hope we feel like this forever"
"Надеюсь, мы будем чувствовать себя так всегда"
"I'm fallin' and I can't turn back"
падаю, и я не могу вернуться"
"We bring the truth out the dark into broad daylight"
"Мы выносим правду из тьмы на свет"
"They hate me 'cause I'm on the grind"
"Они ненавидят меня, потому что я пашу"
"The more emotion I put into it, the harder I rock"
"Чем больше эмоций я вкладываю, тем мощнее я играю"





Autoren: Dj Deevoe, Maximilian Diehn, The Cratez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.