Kontra K - Soll so sein (feat. BTNG) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Soll so sein (feat. BTNG) - Kontra KÜbersetzung ins Russische




Soll so sein (feat. BTNG)
Так и должно быть (feat. BTNG)
Ey, ey, ey
Эй, эй, эй
Ey, ey, ey
Эй, эй, эй
Ey, ey, ey
Эй, эй, эй
Ey, ey, ey
Эй, эй, эй
Wir alle wollen der Sonne hinterher (hinterher)
Мы все хотим за солнцем (за солнцем)
Die Nächte sind kalt (so kalt)
Ночи холодные (такие холодные)
Denn ich brauch keine Kopfschmerzen mehr (mehr)
Ведь мне больше не нужна головная боль (больше не нужна)
Durch Smog und Asphalt (Asphalt)
Сквозь смог и асфальт (асфальт)
Bisschen Luft, die die Lunge wieder reinwäscht
Немного воздуха, чтобы промыть легкие
Fick ihre Partys und Alk
К черту их вечеринки и алкоголь
Denn nur der Boden ist hier voller Filter
Ведь только земля здесь полна окурков
Und nicht die Fotos oder Likes
А не фото или лайки
Alle wollen hier weg, weg und beamen ihren Kopf Richtung Mond
Все хотят отсюда сбежать, сбежать и перенести свои мысли на луну
Mann, lass meine Hand wieder los
Дорогая, отпусти мою руку
Ich bin schon so lange ganz alleine mit dem Dreck, Dreck
Я так долго был один с этой грязью, грязью
Und hole meine Jungs, die mir bleiben, zu mir hoch
И поднимаю своих парней, которые остались со мной, наверх
Mann, alles kommt, alles geht
Всё приходит, всё уходит
Aber geht uns zu langsam voran und auf einmal sind sie tot
Но движется слишком медленно, и вдруг они мертвы
Träume, die wir früher einmal hatten, wehen weg wie die Asche
Мечты, которые у нас когда-то были, развеиваются, как пепел
Von der ersten Zigarette, die man heimlich raucht im Hof
От первой сигареты, которую тайком куришь во дворе
Ach, was soll's? (was soll's?)
Ах, да ладно? (да ладно?)
Mann, soll wohl so sein (soll wohl so sein)
Так и должно быть (так и должно быть)
Wo sollen wir hin? (wo sollen wir hin?)
Куда нам идти? (куда нам идти?)
Wir sollen wohl hier sein (wir sollen wohl hier sein)
Наверное, нам нужно быть здесь (нам нужно быть здесь)
Doch eigentlich ist alles mehr als okay
Но на самом деле все более чем хорошо
Genauso, wie es ist (genauso, wie es ist)
Именно так, как есть (именно так, как есть)
Genauso, wie es ist (genauso, wie es ist)
Именно так, как есть (именно так, как есть)
Denn es könnte auch noch viel schlimmer sein (viel, viel, viel schlimmer)
Ведь может быть и гораздо хуже (гораздо, гораздо, гораздо хуже)
(Ey, ey, ey) die Sneaker so weiß wie die Wolken am Himmel, Bruder
(Эй, эй, эй) кроссовки белые, как облака на небе, братан
(Ey, ey, ey) das Gewissen ist so dreckig wie die Straße, doch so ist es nun mal
(Эй, эй, эй) совесть грязная, как улица, но так уж вышло
(Ey, ey, ey) die besten Dinge dieser Welt sind leider nicht für immer, Bruder
(Эй, эй, эй) лучшие вещи в этом мире, к сожалению, не вечны, братан
(Ey, ey) denn auch am schönsten Tag geht die Sonne wieder unter, doch so ist es nun mal
(Эй, эй) даже в самый прекрасный день солнце снова садится, но так уж вышло
(So ist es nun mal)
(Так уж вышло)
(So ist es nun mal, ja)
(Так уж вышло, да)
Es sieht anders aus, als es ist, Bruder, komm klar (komm klar)
Всё выглядит иначе, чем есть на самом деле, братан, смирись (смирись)
Sie belügen sich und dich hier Tag für Tag (für Tag)
Они лгут себе и тебе здесь день за днем (день за днем)
Hör gut zu, wenn die Straße redet, sonst wird's kalt (sonst wird's kalt)
Слушай внимательно, когда говорит улица, иначе станет холодно (иначе станет холодно)
Kalte Herzen in der Gegend, wo ich lebe, sie sind schwarz
Холодные сердца в районе, где я живу, они черные
Alle reden hinterm Rücken, doch niemals ins Gesicht
Все говорят за спиной, но никогда в лицо
Schneller als sie reden können, ja, der Kiefer bricht
Быстрее, чем они могут говорить, да, челюсть ломается
Immer große Fresse, landen im Gericht
Вечно с большой пастью, оказываются в суде
Das ist nichts für mich, das ist nichts für mich
Это не для меня, это не для меня
(Ey, ey, ey) die Sneaker so weiß wie die Wolken am Himmel, Bruder
(Эй, эй, эй) кроссовки белые, как облака на небе, братан
(Ey, ey, ey) das Gewissen ist so dreckig wie die Straße, doch so ist es nun mal
(Эй, эй, эй) совесть грязная, как улица, но так уж вышло
(Ey, ey, ey) die besten Dinge dieser Welt sind leider nicht für immer, Bruder
(Эй, эй, эй) лучшие вещи в этом мире, к сожалению, не вечны, братан
(Ey, ey) denn auch am schönsten Tag geht die Sonne wieder unter, doch so ist es nun mal
(Эй, эй) даже в самый прекрасный день солнце снова садится, но так уж вышло
(Ey, ey, ey) die Sneaker so weiß wie die Wolken am Himmel, Bruder
(Эй, эй, эй) кроссовки белые, как облака на небе, братан
(Ey, ey, ey) das Gewissen ist so dreckig wie die Straße, doch so ist es nun mal
(Эй, эй, эй) совесть грязная, как улица, но так уж вышло
(Ey, ey, ey) die besten Dinge dieser Welt sind leider nicht für immer, Bruder
(Эй, эй, эй) лучшие вещи в этом мире, к сожалению, не вечны, братан
(Ey, ey) denn auch am schönsten Tag geht die Sonne wieder unter, doch so...
(Эй, эй) даже в самый прекрасный день солнце снова садится, но так...





Autoren: Dj Deevoe, George Boateng, Maximilian Diehn, The Cratez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.