Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soll so sein (feat. BTNG)
Так и должно быть (feat. BTNG)
Wir
alle
wollen
der
Sonne
hinterher
(hinterher)
Мы
все
хотим
за
солнцем
(за
солнцем)
Die
Nächte
sind
kalt
(so
kalt)
Ночи
холодные
(такие
холодные)
Denn
ich
brauch
keine
Kopfschmerzen
mehr
(mehr)
Ведь
мне
больше
не
нужна
головная
боль
(больше
не
нужна)
Durch
Smog
und
Asphalt
(Asphalt)
Сквозь
смог
и
асфальт
(асфальт)
Bisschen
Luft,
die
die
Lunge
wieder
reinwäscht
Немного
воздуха,
чтобы
промыть
легкие
Fick
ihre
Partys
und
Alk
К
черту
их
вечеринки
и
алкоголь
Denn
nur
der
Boden
ist
hier
voller
Filter
Ведь
только
земля
здесь
полна
окурков
Und
nicht
die
Fotos
oder
Likes
А
не
фото
или
лайки
Alle
wollen
hier
weg,
weg
und
beamen
ihren
Kopf
Richtung
Mond
Все
хотят
отсюда
сбежать,
сбежать
и
перенести
свои
мысли
на
луну
Mann,
lass
meine
Hand
wieder
los
Дорогая,
отпусти
мою
руку
Ich
bin
schon
so
lange
ganz
alleine
mit
dem
Dreck,
Dreck
Я
так
долго
был
один
с
этой
грязью,
грязью
Und
hole
meine
Jungs,
die
mir
bleiben,
zu
mir
hoch
И
поднимаю
своих
парней,
которые
остались
со
мной,
наверх
Mann,
alles
kommt,
alles
geht
Всё
приходит,
всё
уходит
Aber
geht
uns
zu
langsam
voran
und
auf
einmal
sind
sie
tot
Но
движется
слишком
медленно,
и
вдруг
они
мертвы
Träume,
die
wir
früher
einmal
hatten,
wehen
weg
wie
die
Asche
Мечты,
которые
у
нас
когда-то
были,
развеиваются,
как
пепел
Von
der
ersten
Zigarette,
die
man
heimlich
raucht
im
Hof
От
первой
сигареты,
которую
тайком
куришь
во
дворе
Ach,
was
soll's?
(was
soll's?)
Ах,
да
ладно?
(да
ладно?)
Mann,
soll
wohl
so
sein
(soll
wohl
so
sein)
Так
и
должно
быть
(так
и
должно
быть)
Wo
sollen
wir
hin?
(wo
sollen
wir
hin?)
Куда
нам
идти?
(куда
нам
идти?)
Wir
sollen
wohl
hier
sein
(wir
sollen
wohl
hier
sein)
Наверное,
нам
нужно
быть
здесь
(нам
нужно
быть
здесь)
Doch
eigentlich
ist
alles
mehr
als
okay
Но
на
самом
деле
все
более
чем
хорошо
Genauso,
wie
es
ist
(genauso,
wie
es
ist)
Именно
так,
как
есть
(именно
так,
как
есть)
Genauso,
wie
es
ist
(genauso,
wie
es
ist)
Именно
так,
как
есть
(именно
так,
как
есть)
Denn
es
könnte
auch
noch
viel
schlimmer
sein
(viel,
viel,
viel
schlimmer)
Ведь
может
быть
и
гораздо
хуже
(гораздо,
гораздо,
гораздо
хуже)
(Ey,
ey,
ey)
die
Sneaker
so
weiß
wie
die
Wolken
am
Himmel,
Bruder
(Эй,
эй,
эй)
кроссовки
белые,
как
облака
на
небе,
братан
(Ey,
ey,
ey)
das
Gewissen
ist
so
dreckig
wie
die
Straße,
doch
so
ist
es
nun
mal
(Эй,
эй,
эй)
совесть
грязная,
как
улица,
но
так
уж
вышло
(Ey,
ey,
ey)
die
besten
Dinge
dieser
Welt
sind
leider
nicht
für
immer,
Bruder
(Эй,
эй,
эй)
лучшие
вещи
в
этом
мире,
к
сожалению,
не
вечны,
братан
(Ey,
ey)
denn
auch
am
schönsten
Tag
geht
die
Sonne
wieder
unter,
doch
so
ist
es
nun
mal
(Эй,
эй)
даже
в
самый
прекрасный
день
солнце
снова
садится,
но
так
уж
вышло
(So
ist
es
nun
mal)
(Так
уж
вышло)
(So
ist
es
nun
mal,
ja)
(Так
уж
вышло,
да)
Es
sieht
anders
aus,
als
es
ist,
Bruder,
komm
klar
(komm
klar)
Всё
выглядит
иначе,
чем
есть
на
самом
деле,
братан,
смирись
(смирись)
Sie
belügen
sich
und
dich
hier
Tag
für
Tag
(für
Tag)
Они
лгут
себе
и
тебе
здесь
день
за
днем
(день
за
днем)
Hör
gut
zu,
wenn
die
Straße
redet,
sonst
wird's
kalt
(sonst
wird's
kalt)
Слушай
внимательно,
когда
говорит
улица,
иначе
станет
холодно
(иначе
станет
холодно)
Kalte
Herzen
in
der
Gegend,
wo
ich
lebe,
sie
sind
schwarz
Холодные
сердца
в
районе,
где
я
живу,
они
черные
Alle
reden
hinterm
Rücken,
doch
niemals
ins
Gesicht
Все
говорят
за
спиной,
но
никогда
в
лицо
Schneller
als
sie
reden
können,
ja,
der
Kiefer
bricht
Быстрее,
чем
они
могут
говорить,
да,
челюсть
ломается
Immer
große
Fresse,
landen
im
Gericht
Вечно
с
большой
пастью,
оказываются
в
суде
Das
ist
nichts
für
mich,
das
ist
nichts
für
mich
Это
не
для
меня,
это
не
для
меня
(Ey,
ey,
ey)
die
Sneaker
so
weiß
wie
die
Wolken
am
Himmel,
Bruder
(Эй,
эй,
эй)
кроссовки
белые,
как
облака
на
небе,
братан
(Ey,
ey,
ey)
das
Gewissen
ist
so
dreckig
wie
die
Straße,
doch
so
ist
es
nun
mal
(Эй,
эй,
эй)
совесть
грязная,
как
улица,
но
так
уж
вышло
(Ey,
ey,
ey)
die
besten
Dinge
dieser
Welt
sind
leider
nicht
für
immer,
Bruder
(Эй,
эй,
эй)
лучшие
вещи
в
этом
мире,
к
сожалению,
не
вечны,
братан
(Ey,
ey)
denn
auch
am
schönsten
Tag
geht
die
Sonne
wieder
unter,
doch
so
ist
es
nun
mal
(Эй,
эй)
даже
в
самый
прекрасный
день
солнце
снова
садится,
но
так
уж
вышло
(Ey,
ey,
ey)
die
Sneaker
so
weiß
wie
die
Wolken
am
Himmel,
Bruder
(Эй,
эй,
эй)
кроссовки
белые,
как
облака
на
небе,
братан
(Ey,
ey,
ey)
das
Gewissen
ist
so
dreckig
wie
die
Straße,
doch
so
ist
es
nun
mal
(Эй,
эй,
эй)
совесть
грязная,
как
улица,
но
так
уж
вышло
(Ey,
ey,
ey)
die
besten
Dinge
dieser
Welt
sind
leider
nicht
für
immer,
Bruder
(Эй,
эй,
эй)
лучшие
вещи
в
этом
мире,
к
сожалению,
не
вечны,
братан
(Ey,
ey)
denn
auch
am
schönsten
Tag
geht
die
Sonne
wieder
unter,
doch
so...
(Эй,
эй)
даже
в
самый
прекрасный
день
солнце
снова
садится,
но
так...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dj Deevoe, George Boateng, Maximilian Diehn, The Cratez
Album
Vollmond
Veröffentlichungsdatum
24-09-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.