Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ek Wil Net Huistoe Gaan
Я просто хочу домой
Ek
het
genoeg
gely,
ek
het
mos
swaar
gekry
Я
достаточно
страдал,
ведь
я
так
страдал
In
hierdie
yster
plek,
want
hier
is
almal
gek
В
этом
железном
месте,
здесь
все
сумасшедшие
Ek
wil
net
huistoe
gaan
Я
просто
хочу
домой
Onder
die
bitter
maan
Под
горькой
луной
Agter
die
eindes
ver
daar
waar
die
bokke
blêr
За
дальними
краями,
где
козы
блеют
Na
die
boereplaas
want
dis
my
kop
wat
raas
На
ферму,
ведь
моя
голова
гудит
Ek
wil
net
huistoe
gaan
Я
просто
хочу
домой
Ek
wil
net
huistoe
gaan
Я
просто
хочу
домой
Ek
is
te
lank
in
die
stad,
ek
wil
die
langpad
vat
Я
слишком
долго
в
городе,
хочу
на
длинную
дорогу
Ek
verlang
na
jou
in
die
ou
hemel
blou
Я
скучаю
по
тебе
под
старым
небом
голубым
Ek
wil
net
huistoe
gaan
Я
просто
хочу
домой
Onder
die
rieldans
maan
Под
луной,
что
пляшет
In
'n
watersloot
wil
ek
kaalvoet
loop
В
арыке
босиком
хочу
пройтись
Daar
waar
die
grensdraad
sing,
dis
mos
die
beste
ding
Там,
где
поет
пограничная
проволока,
ведь
это
лучшее
Ek
wil
net
huistoe
gaan
Я
просто
хочу
домой
Ek
wil
net
huistoe
gaan
Я
просто
хочу
домой
En
die
windpomp
draai
И
ветряк
крутится
En
die
windjie
waai
И
ветерок
дует
En
die
hane
kraai
И
петухи
кричат
En
die
boere
saai
И
фермеры
сеют
En
die
lammers
wei
И
ягнята
пасутся
En
die
trekkers
ry
И
трактора
едут
En
die
boervrou
brei
aan
die
boer
se
trui
И
фермерша
вяжет
свитер
фермеру
Ek
is
so
moeg
van
die
stres,
ek
is
nou
oud
en
bles
Я
так
устал
от
стресса,
я
теперь
стар
и
лыс
Nou
wil
ek
ophou
werk
en
my
das
uittrek
Теперь
хочу
закончить
работу
и
снять
галстук
Ek
wil
net
huistoe
gaan
Я
просто
хочу
домой
Daar
langs
die
akkerlaan
Там,
вдоль
проселочной
дороги
In
hierdie
donker
land
het
ek
geen
toekoms
plan
В
этой
темной
стране
у
меня
нет
планов
на
будущее
En
die
neon
skyn
deur
my
siel
se
pyn
И
неон
светит
сквозь
боль
моей
души
Ek
wil
net
huistoe
gaan
Я
просто
хочу
домой
Ek
wil
net
huistoe
gaan
Я
просто
хочу
домой
Ja,
na
die
boereplaas
want
dis
my
kop
wat
raas
Да,
на
ферму,
ведь
моя
голова
гудит
Daar
wil
ek
staan
onder
die
rieldans
maan
Там
я
хочу
стоять
под
пляшущей
луной
Ek
wil
net
huistoe
gaan
Я
просто
хочу
домой
Ek
wil
net
huistoe
gaan
Я
просто
хочу
домой
Ek
wil
net
huistoe
gaan
Я
просто
хочу
домой
Ek
wil
net
huistoe
gaan
Я
просто
хочу
домой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Kramer, Koos Kombuis
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.