Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ארץ
קדושה
היא
ארץ
חדשה
Heiliges
Land
ist
ein
neues
Land
עם
טלית
שכולה
תכלת
Mit
einem
Tallit
ganz
aus
Blau
ערימות
של
עיתונים,
שלל
חגים
ומועדים
Stapel
von
Zeitungen,
eine
Fülle
von
Feiertagen
und
Festen
מדינה
של
אדונים
ועבד
Ein
Staat
von
Herren
und
Dienern
כולם
מתבקשים
להתעורר
Alle
werden
gebeten
aufzuwachen
כאן
קפטן
הטיסה
מדבר
Hier
spricht
der
Flugkapitän
אל
תשבו
בשקט
על
פצצה
מתקתקת
Sitzt
nicht
still
auf
einer
tickenden
Bombe
אנחנו
עלולים
לאחר
Wir
könnten
uns
verspäten
ארץ
קדושה
היא
ארץ
חדשה
Heiliges
Land
ist
ein
neues
Land
בלי
גבולות
שחוסמים
דרך
Ohne
Grenzen,
die
den
Weg
blockieren
ערימות
של
מספרים,
מוסיפים
ומחסירים
Stapel
von
Zahlen,
addieren
und
subtrahieren
תמיד
יש
ירידה
של
ערך
Es
gibt
immer
einen
Wertverlust
כולם
מתבקשים
להתעורר
Alle
werden
gebeten
aufzuwachen
כאן
קפטן
הטיסה
מדבר
Hier
spricht
der
Flugkapitän
אל
תשבו
בשקט
על
פצצה
מתקתקת
Sitzt
nicht
still
auf
einer
tickenden
Bombe
אנחנו
עלולים
לאחר
Wir
könnten
uns
verspäten
אם
נשים
מבטחנו
בעצמנו
Wenn
wir
unser
Vertrauen
in
uns
selbst
legen
העולם
מבצרנו
אהבה
ביתנו
Ist
die
Welt
unsere
Festung,
die
Liebe
unser
Zuhause
אם
נזכור
את
שמנו
Wenn
wir
uns
an
unseren
Namen
erinnern
את
חווה
אמנו
(את
חווה
אמנו)
An
Eva,
unsere
Mutter
(an
Eva,
unsere
Mutter)
ארץ
קדושה
היא
ארץ
חדשה
Heiliges
Land
ist
ein
neues
Land
עם
תינוק
שקורא,
אמא
Mit
einem
Baby,
das
Mama
ruft
ערימות
של
כוכבים
מבטיחים
ואז
כבים
Stapel
von
Sternen,
die
versprechen
und
dann
erlöschen
מול
עדר
השועט
קדימה
Gegenüber
der
Herde,
die
vorwärts
stürmt
כולם
מתבקשים
להתעורר
Alle
werden
gebeten
aufzuwachen
כאן
קפטן
הטיסה
מדבר
Hier
spricht
der
Flugkapitän
אל
תשבו
בשקט
על
פצצה
מתקתקת
Sitzt
nicht
still
auf
einer
tickenden
Bombe
אנחנו
עלולים
לאחר
Wir
könnten
uns
verspäten
כולם
מתבקשים
להתעורר
Alle
werden
gebeten
aufzuwachen
כאן
קפטן
הטיסה
מדבר
Hier
spricht
der
Flugkapitän
אל
תשבו
בשקט
על
פצצה
מתקתקת
Sitzt
nicht
still
auf
einer
tickenden
Bombe
אנחנו
עלולים
לאחר
Wir
könnten
uns
verspäten
אנחנו
עלולים
לאחר
Wir
könnten
uns
verspäten
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: סורני אלי, אלאל קורין, פיגנבוים מירי
Album
פשוט כל כך
Veröffentlichungsdatum
01-01-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.