קורין אלאל - המנון לאהבה - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

המנון לאהבה - Korin AllalÜbersetzung ins Englische




המנון לאהבה
Anthem to Love
שיפלו שמים על ראשי
Should skies fall upon my head
שתרעד האדמה תחתיי
The earth tremble beneath my feet
אם אתה לי, לא אכפת לי
If you are mine, I care not
שילך כל העולם
Let the world be cast adrift
כי כל עוד האהבה תזרח
For as long as love shines
וליבי בכף ידך יפרח
And my heart flourishes in the palm of your hand
לא מודאגת, מה אכפת לי
I am unworried, what do I care
אהובי, כל עוד ליבך נפתח
My beloved, for as long as your heart opens
אלך לשמאל, אלך ימינה
I will go left, I will go right
ואת ראשי אצבע פלטינה
And crown my head with platinum
אם ממני תבקש
If you ask of me
לך אביא את הירח
I will bring you the moon
ומלוא כספת בלי מפתח
And a full coffer without a key
אם ממני תבקש
If you ask of me
אתכחש לחברי
I will disown my friends
לארצי ולהורי
My country and my parents
אם ממני תבקש
If you ask of me
את עצמי אשים לצחוק
I will make myself a laughingstock
מוכנה את שמי למחוק
Ready to erase my name
אם ממני תבקש
If you ask of me
ואם יום אחד שוב תסתכן
And if one day you risk it again
ואם לא תספיק להזדקן
And if you do not have enough time to grow old
אם אהבת, לא אכפת לי
If you love, I care not
כי אני אמות גם כן
For I will die as well
והנצח, אז שלי - שלך
And eternity, then mine - yours
עד עולם בתכלת הגדולה
Forever in the great azure
אהבה כמו שלנו
A love like ours
אהבה למוות יכולה
A love can die
אהבה כמו שלנו
A love like ours
אהבה למוות יכולה
A love can die





Autoren: מנור אהוד ז"ל, Monnot,margueritte Angele, Gassion,edith Giovanna


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.