Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Brick in the Wall, Pt. 1, 2, 3 - Live at Projekt Revolution
Another Brick in the Wall, Pt. 1, 2, 3 - Живое выступление на Projekt Revolution
Daddy's
flown
across
the
ocean
Папочка
улетел
за
океан,
Leaving
just
a
memory
Оставив
лишь
воспоминание,
A
snapshot
in
the
family
album
Фотографию
в
семейном
альбоме,
Daddy,
made
especially
for
me
Специально
для
меня,
милая.
Daddy,
what
you
leave
behind
for
me?
Папочка,
что
ты
оставил
мне?
All
in
all
it
was
just
a
brick
in
the
wall
В
конечном
счете,
это
был
всего
лишь
кирпич
в
стене,
All
in
all
it
was
all
just
bricks
in
the
wall
В
конечном
счете,
это
были
всего
лишь
кирпичи
в
стене.
We
don't
need
no
education
Нам
не
нужно
никакого
образования,
We
don't
need
no
thought
control
Нам
не
нужен
никакой
контроль
над
мыслями,
No
dark
sarcasm
in
the
classroom
Никакого
мрачного
сарказма
в
классе,
Teachers,
leave
them
kids
alone
Учителя,
оставьте
детей
в
покое,
Hey,
teachers,
leave
them
kids
alone
Эй,
учителя,
оставьте
детей
в
покое,
All
in
all
it's
just
another
brick
in
the
wall
В
конечном
счете,
это
просто
еще
один
кирпич
в
стене,
All
in
all
you're
just
another
brick
in
the
wall
В
конечном
счете,
ты
просто
еще
один
кирпич
в
стене,
дорогая.
We
don't
need
no
education
Нам
не
нужно
никакого
образования,
We
don't
need
no
thought
control
Нам
не
нужен
никакой
контроль
над
мыслями,
No
dark
sarcasm
in
the
classroom
Никакого
мрачного
сарказма
в
классе,
Teachers,
leave
them
kids
alone
Учителя,
оставьте
детей
в
покое,
Hey,
teachers,
leave
those
kids
alone
Эй,
учителя,
оставьте
этих
детей
в
покое,
All
in
all
it's
just
another
brick
in
the
wall
В
конечном
счете,
это
просто
еще
один
кирпич
в
стене,
All
in
all
you're
just
another
brick
in
the
wall
В
конечном
счете,
ты
просто
еще
один
кирпич
в
стене,
милая.
I
don't
need
no
arms
around
me
Мне
не
нужны
никакие
объятия,
I
don't
need
no
drugs
to
calm
me
Мне
не
нужны
никакие
лекарства,
чтобы
успокоиться,
I
have
seen
the
writing
on
the
wall
Я
видел
надпись
на
стене,
Don't
think
I
need
anything
at
all
Не
думаю,
что
мне
вообще
что-то
нужно,
No,
don't
think
I
need
anything
at
all
Нет,
не
думаю,
что
мне
вообще
что-то
нужно,
All
in
all
it
was
all
just
bricks
in
the
wall
В
конечном
счете,
это
были
всего
лишь
кирпичи
в
стене,
All
in
all
you
were
all
just
bricks
in
the
wall
В
конечном
счете,
вы
все
были
всего
лишь
кирпичами
в
стене.
Goodbye
cruel
world
Прощай,
жестокий
мир,
I'm
leaving
you
today
Я
покидаю
тебя
сегодня,
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай,
прощай.
Goodbye
all
you
people
Прощайте,
все
вы,
люди,
There's
nothing
you
can
say
Вы
ничего
не
можете
сказать,
To
make
me
change
my
mind
Чтобы
заставить
меня
передумать,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ROGER WATERS
Album
Word Up!
Veröffentlichungsdatum
25-10-2004
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.