Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Children of the Korn (Clarkworld remix)
Children of the Korn (ремикс Clarkworld)
Attention
all
parents!
Вниманию
всех
родителей!
Report
to
your
local
therapist!
Обратитесь
к
своему
местному
психотерапевту!
Report
to
your
local
church!
Обратитесь
в
свою
местную
церковь!
Report
to
your
local
police
department!
Обратитесь
в
местное
полицейское
управление!
It's
goin'
down!
Ситуация
ухудшается!
Glaring
into
my
sons
eyes.
Взгляд
в
глаза
моего
сына.
Reveals
a
void
Открывает
пустоту.
I
felt
her
in
the
day.
Я
почувствовал
ее
в
тот
день.
It
was
all
about
the
pussy,
if
you
can
get
it.
Все
дело
было
в
киске,
если
ты
сможешь
ее
достать.
A
little
girl
like
me
never
fucking
liked
it.
Такой
маленькой
девочке,
как
я,
это
никогда,
блядь,
не
нравилось.
We
ain't
takin'
no
mo'!
Мы
больше
не
будем!
We
ain't
takin'
no
mo'!
Go!
Мы
больше
не
будем!
Иди!
So
sing
me,
I,
I
Так
спой
мне,
я,
я
I'm
not
fucking
around
Я
не
придуриваюсь
Stop
fucking
with
me
Перестань
надо
мной
издеваться
And
the
children
are
born.
И
вот
рождаются
дети.
Your
feeling
through
me,
I,
I
Твои
чувства
передаются
мне,
я,
я
You're
the
children
of
the
Korn.
Вы
- дети
Корна.
Droppin'
smoke
in
the
alley,
makin'
noise
with
a
Бросаю
курить
в
переулке,
поднимаю
шум
с
помощью
double
pump,
двойной
насос,
Bring
your
boys
turn
up
at
a
party
with
you
Приведи
своих
мальчиков
прийти
с
тобой
на
вечеринку
doubled
up.
сложился
вдвое.
Double
ridie,
double
party,
hardcore,
teenage,
Двойное
проникновение,
двойная
вечеринка,
хардкор,
подростки,
fuckin'
bitches
major.
майор,
гребаные
сучки.
Catch
me
if
you
can,
fuck
the
law
with
my
dick
in
Поймай
меня,
если
сможешь,
к
черту
закон
с
моим
членом
в
руке.
We're
comin'
strong.
Мы
становимся
сильными.
Generation
triple
X,
we're
all
about
the
weed
Поколение
трипл
Икс,
мы
все
помешаны
на
травке
smoke
and
the
kinky
sex
nigga
what
курении
и
извращенном
сексе,
ниггер,
что?
So
sing
me,
I,
I
Так
спой
мне,
я,
я
I'm
not
fucking
around
Я
не
валяю
дурака
Stop
fucking
with
me
Перестань
меня
дурачить
And
the
children
are
born.
И
у
нас
родились
дети.
Your
feeling
through
me,
I,
I
Твои
чувства
передаются
мне,
я,
я
We're
the
children
of
the
Korn.
Мы
дети
the
Korn.
Cos
a
bag
of
my
life
Потому
что
это
главное
в
моей
жизни
Then
I
got
it,
so
far.
Пока
что
у
меня
все
есть.
It's
open
day
like
me.
Insanity
Сегодня
день
открытых
дверей,
как
и
у
меня.
Невменяемость
Go
figure,
once
a
fag
Поди
разберись,
когда-то
был
педиком
Now
a
player
А
теперь
игроком
baptised
and
born,
крещен
и
родился,
and
the
Children
of
the
Korn.
и
дети
the
Korn.
Children
of
the
Korn!
Дети
Korn!
I'm
the
first
born!
Я
первенец!
Fuck
authority!
Hit
your
ass
in
the
head
with
my
К
черту
власть!
Ударю
тебя
по
заднице
своим
You
girls
see
more
of
me,
after
school,
you
Вы,
девочки,
чаще
видите
меня
после
школы,
вы
better
run
to
your
car.
лучше
беги
к
своей
машине.
Class
clown,
I
already
know
I'm
a
star.
Классный
клоун,
я
уже
знаю,
что
я
звезда.
Your
Children
of
the
Korn
was
born,
from
your
Твои
"Дети
из
Корна"
родились
из-за
твоего
porn
and
twisted
ass
ways,
порно
и
извращенных
манер,
now
you
look
amazed.
теперь
ты
выглядишь
изумленным.
I'm
sitting
in
a
daze,
in
a
purple
haze.
Я
сижу
в
оцепенении,
в
фиолетовой
дымке.
You
better
check
my
pulse,
'cause
nothin'
seems
Тебе
лучше
проверить
мой
пульс,
потому
что,
кажется,
ничего
не
происходит.
to
faze.
чтобы
сбить
с
толку.
Nothin'
seems
to
faze.
Кажется,
ничего
не
происходит.
Your
children
of
the
Korn,
children
of
the
Korn.
Ваши
дети
из
рода
Корн,
дети
из
рода
Корн.
Nothin'
seems
to
faze.
Кажется,
ничто
не
беспокоит.
Your
children
of
the
Korn,
children
of
the
Korn.
Ваши
дети
из
Korn,
дети
из
Korn.
Look
and
see,
I
feel
the
parents
hating
me.
Посмотрите
и
убедитесь,
я
чувствую,
что
родители
ненавидят
меня.
Hurt
me.
You
hurt
me.
Сделай
мне
больно.
Ты
причинил
мне
боль.
Why
don't
you
step
outside
and
feel
me?
Почему
бы
тебе
не
выйти
на
улицу
и
не
почувствовать
меня?
Feel
me!
Feel
me!
Feel
me!
Почувствуй
меня!
Почувствуй
меня!
Почувствуй
меня!
How
you
gonna
tell
me
where
to
skate,
who
to
Как
ты
собираешься
указывать
мне,
где
кататься,
с
кем
how
to
fuck,
how
to
kiss,
who
to
love,
who
to
как
трахаться,
как
целоваться,
кого
любить,
с
кем
how
to
live.
What
it
is,
somethin'
gotta
give.
как
жить
дальше.
Что
бы
это
ни
было,
что-то
должно
измениться.
Parents
or
the
kids,
it
won't
be
the
kids.
Родители
или
дети,
это
будут
не
дети.
What?
It
won't
be
the
kids.
Что?
Это
будут
не
дети.
We're
talking
shit,
'cause
life
is
a
bitch.
Мы
несем
чушь,
потому
что
жизнь
- сука.
You
know
it
is.
Everybody
tryin'
to
get
rich.
God
И
ты
это
знаешь.
Все
пытаются
разбогатеть.
Бог
All
I
wanna
do
is
live.
All
I
wanna
do
is
live.
Все,
чего
я
хочу,
- это
жить.
Все,
чего
я
хочу,
- это
жить.
All
I
wanna
do
is
live!
Все,
чего
я
хочу,
- это
жить!
All
I
wanna
do
is
live.
Все,
чего
я
хочу
- это
жить.
All...
I...
want...
to...
do...
Все,
что...
я...
хочу...
делать...
All...
I...
want...
to...
do...
Все,
что...
я...
хочу...
делать...
All...
I...
want...
to...
do...
is
live.
Все,
что...
я...
хочу...
делать...
- это
жить.
Stop
fuckin'
with
me.
Перестань
издеваться
надо
мной.
Stop...
fuckin'...
with...
me.
Прекрати...
трахаться...
со...
мной.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: JAMES SHAFFER, ICE CUBE, O'SHEA JACKSON, DAVID SILVERIA, JONATHAN DAVIS, REGINALD ARVIZU, BRIAN WELCH
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.