Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thurpu
padamara
kalisindhoyi
Ты
пришла,
не
сказав
ни
слова,
cheekati
kanchalu
thenchindhoyi
украдкой
взглянула,
vachaadu
ra
dhusukochaadu
ra
пришелец,
озорник,
thiisukochaadu
ra
sambaram
унес
с
собой
мою
радость.
Hey
aanandham
aanadham
mhe
allomallo
Эй,
радость,
радость,
повсюду,
Ullasam
vuppongindhi
ee
gaalilo
Ликование
разливается
в
этих
щеках,
Aakasam
anchulu
dhaate
saradhalalo
Небо
обнимает
землю
осенью,
Voorantha
vuyyaloogindhi
eevelalo
Вся
деревня
гудит
в
эти
дни.
Hey
nandha
gopala
bala
rayabaaraalalo
Эй,
Нанда
Гопала,
сила
в
твоих
играх,
Veyyela
velugochindhi
maa
kallalo
Тысяча
лун
засияли
в
наших
глазах,
Hey
hey
hey
hariville
kanipinchindhi
ma
kallalo
Эй,
эй,
эй,
Хари
предстал
перед
нашими
глазами,
Illa
yenaadu
ledhu
innellalo
Нет
никого
подобного
ему
в
этих
местах.
Dhola
dhol
dhamaka
dhol
Дхол,
дхол,
дамака
дхол,
Balaa
krishnudochaade
Малыш
Кришна
пришел,
Dhola
dhol
dhamaka
dhol
Дхол,
дхол,
дамака
дхол,
Dhullallanni
thunchaade
Развеял
всю
печаль,
Dhola
dhol
dhamaka
dhol
Дхол,
дхол,
дамака
дхол,
Leela
krishnudochaade
Игривый
Кришна
пришел,
Dhola
dhol
dhamaka
dhol
Дхол,
дхол,
дамака
дхол,
Santhoshaalu
panchade
Разделил
с
нами
радость.
Ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
Йе,
йе,
йе,
йе,
йе,
йе,
йе
Vachaadu
ra
dhusukochaadu
ra
thiisukochaadu
ra
sambaram
Пришелец,
озорник,
унес
с
собой
мою
радость.
Ningi
paine
undira
nela
kinde
undira
Ты
- небо
надо
мной,
я
- земля
под
тобой,
Renti
madhya
unadantha
premanelokam
Между
нами
- мир
любви,
Jeevitham
tirunallu
ra
andaru
mana
vallu
ra
Жизнь
- праздник,
и
все
вокруг
- наши
друзья,
Nuvvu
nenu
okkatayye
maargame
bandham
Ты
и
я
- одно
целое,
наш
путь
- это
связь.
Palikinda
geetha
nee
gonthu
ga
Словно
песня
из
древних
времен,
Cherigindhi
geetha
nee
maayara
Околдовала
меня
твоя
песня.
Dhola
dhol
dhamaka
dhol
Дхол,
дхол,
дамака
дхол,
Geethaa
krishnudochaade
Кришна
из
песни
пришел,
Dhola
dhol
dhamaka
dhol
Дхол,
дхол,
дамака
дхол,
Naa
cheyyi
kalipaade
Взял
меня
за
руку,
Dhola
dhol
dhamaka
dhol
Дхол,
дхол,
дамака
дхол,
Gopi
krishnudochaade
Пастух
Кришна
пришел,
Dhola
dhol
dhamaka
dhol
Дхол,
дхол,
дамака
дхол,
Eedhe
pandagannade
Вот
такой
он
праздник
устроил.
Ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
Йе,
йе,
йе,
йе,
йе,
йе,
йе
Nammukunte
devudu
ne
gunde
loni
chappudu
Если
веришь,
Бог
- это
биение
твоего
сердца,
Raayi
lanti
gunde
lona
devuduntadu
В
каждом
сердце,
как
в
камне,
живет
Бог,
Neeku
nuvve
thammudu
thodukaledheppudu
Ты
сам
себе
брат,
никогда
не
сдавайся,
Naa
anevaade
vunnavaade
anni
vunnodu
Я
всегда
с
тобой,
что
бы
ни
случилось.
Manasunna
vaade
manamandharam
Где
есть
разум,
там
есть
храм,
Manam
vunna
chote
brindavanam
Где
есть
мы
- там
Вриндаван.
Dhola
dhol
dhamaka
dhol
Дхол,
дхол,
дамака
дхол,
Chinni
krishnudochaade
Милый
Кришна
пришел,
Dhola
dhol
dhamaka
dhol
Дхол,
дхол,
дамака
дхол,
Naalam
rangu
maarchaade
Раскрасил
мой
мир,
Dhola
dhol
dhamaka
dhol
Дхол,
дхол,
дамака
дхол,
Raadhaa
krishnudochaade
Кришна
с
Радхой
пришел,
Dhola
dhol
dhamaka
dhol
Дхол,
дхол,
дамака
дхол,
Naalam
vennu
thattaade
Заиграл
на
флейте.
Ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
Йе,
йе,
йе,
йе,
йе,
йе,
йе
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ramajogayya Sastry, S Thaman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.