Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
We
going
to
a
party
Wir
gehen
zu
einer
Party
We
going
to
a
party
Wir
gehen
zu
einer
Party
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
Where's
the
party
Wo
ist
die
Party
Everybody
come
on
with
me
Now
everybody
go
and
tell
your
friends
Alle
kommt
mit
mir
jetzt,
alle
geht
und
sagt
euren
Freunden
Bescheid
Let
them
know
come
through
'round
ten
Lasst
sie
wissen,
kommt
so
gegen
zehn
vorbei
'Cause
that's
when
the
party's
gonna
begin
Denn
dann
fängt
die
Party
an
That's
when
I'm
showing
up
yo
so
that's
when
the
party
begins
Dann
tauche
ich
auf,
yo,
also
dann
fängt
die
Party
an
'Cause
when
I
walk
in
the
door
the
whole
place
goes
bananas
Denn
wenn
ich
zur
Tür
reinkomme,
dreht
der
ganze
Laden
durch
I
got
party
planners
from
California
to
Atlanta
Ich
hab
Partyplaner
von
Kalifornien
bis
Atlanta
Always
got
a
moving
camera
for
those
girls
gone
bad
Hab
immer
eine
laufende
Kamera
für
die
Mädels,
die
ausrasten
A
couple
Alabama
slammers
now
they're
calling
me
dad
Ein
paar
Alabama
Slammer
und
jetzt
nennen
sie
mich
Papa
Now
this
nights
a
definite
success
Diese
Nacht
ist
definitiv
ein
Erfolg
'Cause
there's
a
bunch
of
girls
with
some
big
old
breasts
Denn
da
sind
'ne
Menge
Mädels
mit
ein
paar
richtig
großen
Brüsten
Which
means
a
long
line
of
people
willing
to
pay
Was
eine
lange
Schlange
von
Leuten
bedeutet,
die
bereit
sind
zu
zahlen
At
twenty
bucks
a
head
for
me
a
nice
payday
Für
zwanzig
Dollar
pro
Kopf,
für
mich
ein
schöner
Zahltag
And
it
don't
stop
until
I
pass
out
Und
es
hört
nicht
auf,
bis
ich
umkippe
Sorry
if
I
don't
know
ya
homie
but
you're
assed
out
Sorry,
wenn
ich
dich
nicht
kenne,
Kumpel,
aber
du
hast
Pech
gehabt
This
after
party's
at
my
house
right
now
it's
maxed
out
Die
After-Party
ist
bei
mir
zu
Hause,
gerade
ist
es
rappelvoll
You
smell
what
I'm
sizzlin'
you
know
what
I'm
talking
about
Du
riechst,
was
ich
hier
brutzele,
du
weißt,
wovon
ich
rede
Where's
the
party!
Wo
ist
die
Party!
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
We
going
to
a
party
Wir
gehen
zu
einer
Party
We
going
to
a
party
Wir
gehen
zu
einer
Party
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
Where's
the
party
Wo
ist
die
Party
Boogie
down
skate
high
Boogie
down,
skate
high
Come
dipping
through
the
party
around
12
'o'
clock
Komm
gegen
12
Uhr
lässig
auf
die
Party
geschlendert
Pants
sagged
hat
cocked
got
some
weed
in
my
pocket
Hose
tief,
Cap
schief,
hab
Gras
in
der
Tasche
Walk
up
in
the
spot
shit
pop
like
rockets
Komm
in
den
Laden
rein,
die
Scheiße
knallt
wie
Raketen
Head
straight
to
the
bar
so
I
get
my
drink
on
Geh
direkt
zur
Bar,
damit
ich
was
zu
trinken
kriege
Pound
that
shit
quick
and
order
another
one
Kipp
das
Zeug
schnell
runter
und
bestell
noch
eins
People
taking
pictures
of
D-Loc
the
dog
Leute
machen
Fotos
von
D-Loc,
dem
Hund
Bitches
taking
off
their
tops
DJ
playing
my
songs
Schlampen
ziehen
ihre
Oberteile
aus,
DJ
spielt
meine
Songs
Got
my
girl
in
my
arms
and
we
getting'
towed
back
Hab
mein
Mädel
im
Arm
und
wir
machen
rum
Kiss
me
on
the
neck
rubbing
on
my
nut
sack
Küsst
mich
am
Hals,
reibt
an
meinem
Sack
Got
the
back
thong
on
'cause
she
know
I
like
that
Trägt
den
Stringtanga,
weil
sie
weiß,
dass
ich
das
mag
Got
my
hand
down
her
pants
feeling
down
her
ass
crack
Hab
meine
Hand
in
ihrer
Hose,
taste
ihren
Arschspalt
ab
It's
time
to
smoke
a
blunt
'cause
we
getting'
fucked
up
Zeit,
einen
Blunt
zu
rauchen,
denn
wir
werden
richtig
breit
Walking
through
the
dance
floor
throwing
shit
up
Laufe
über
die
Tanzfläche,
mache
Welle
All
the
homies
is
drunk
and
the
records
still
spinning
Alle
Kumpels
sind
betrunken
und
die
Platten
drehen
sich
noch
When
the
DJ
is
done
I'm
a
go
home
and
fuck
Wenn
der
DJ
fertig
ist,
geh
ich
heim
und
ficke
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
We
going
to
a
party
Wir
gehen
zu
einer
Party
We
going
to
a
party
Wir
gehen
zu
einer
Party
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
Where's
the
party
Wo
ist
die
Party
Hey
ladies
you
looking
kind
of
sexy
Hey
Mädels,
ihr
seht
ziemlich
sexy
aus
I
be
smoking
up
that
chronic
not
the
mexi
Ich
rauche
das
Chronic,
nicht
das
Mexi-Gras
You
know
that
'cause
I'm
King
Daddy
X
see
Das
wisst
ihr,
denn
ich
bin
King
Daddy
X,
seht
ihr
Put
you
on
the
payroll
and
the
party's
never
ending
Setz
dich
auf
die
Gehaltsliste
und
die
Party
hört
nie
auf
It's
like
throwing
gasoline
on
a
fire
Das
ist,
als
würde
man
Benzin
ins
Feuer
gießen
I
own
the
club
you
don't
need
a
fucking
flyer
Mir
gehört
der
Club,
du
brauchst
keinen
verdammten
Flyer
I
thought
you
knew
I
had
friends
in
high
places
Ich
dachte,
du
wüsstest,
ich
hab
Freunde
in
hohen
Positionen
We
should
get
together
and
exchange
some
fuck
faces
Wir
sollten
uns
zusammentun
und
ein
paar
Fickgesichter
austauschen
Now
that's
exactly
how
I
hooked
up
with
my
wifey
Genau
so
kam
ich
mit
meiner
Frau
zusammen
Now
she's
the
only
one
left
to
entice
me
Jetzt
ist
sie
die
Einzige,
die
mich
noch
reizt
Late
night
we
got
the
party
favors
Spät
nachts
haben
wir
die
Party-Extras
Open
up
the
stash
box
we
got
the
31
flavors
Mach
die
Vorratskiste
auf,
wir
haben
die
31
Geschmacksrichtungen
Turn
the
music
up
forget
about
the
neighbors
Dreh
die
Musik
auf,
vergiss
die
Nachbarn
We
getting'
fresh
like
a
pack
of
Life
Savers
Wir
werden
fresh
wie
eine
Packung
Life
Savers
Ever
sat
legs
wide
on
a
kings
throne
Schon
mal
breitbeinig
auf
einem
Königsthron
gesessen?
It's
over
there
girl
make
yourself
right
at
home
Er
ist
da
drüben,
Mädel,
fühl
dich
wie
zu
Hause
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
We
going
to
a
party
Wir
gehen
zu
einer
Party
We
going
to
a
party
Wir
gehen
zu
einer
Party
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
A
party
a
party
we
going
to
a
party
Eine
Party,
eine
Party,
wir
gehen
zu
einer
Party
Where's
the
party
Wo
ist
die
Party
Where's
the
party
Wo
ist
die
Party
Where's
the
party
Wo
ist
die
Party
Where's
the
party
Wo
ist
die
Party
Where's
the
party
Wo
ist
die
Party
Where's
the
party
Wo
ist
die
Party
Where's
the
party
Wo
ist
die
Party
Where's
the
party
Wo
ist
die
Party
Where's
the
party
Wo
ist
die
Party
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aaron Dontez Yates, Brad Xavier, Dustin Garrett Miller, Timothy Mcnutt
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.