Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbreaking
Herzzerreißend
Having
no
touch
Keine
Berührung
zu
haben
Seven
years
waiting
on
starting
our
love
Sieben
Jahre
darauf
gewartet,
unsere
Liebe
zu
beginnen
Now
it's
undone
Jetzt
ist
es
vorbei
There
you
go
telling
me
you're
thinking
too
much
Da
sagst
du
mir,
dass
du
zu
viel
nachdenkst
Waiting
around,
till
diamonds
turn
to
dust
Darauf
gewartet,
dass
Diamanten
zu
Staub
werden
Now
there's
no-one
to
pick
the
pieces
up
Jetzt
gibt
es
niemanden
mehr,
der
die
Scherben
aufhebt
Because
I've
been
true
Weil
ich
treu
gewesen
bin
(You've
been
heart-,
you've
been
heart-)
(Du
warst
herz-,
du
warst
herz-)
'Cause
I've
been
true
Weil
ich
treu
gewesen
bin
(You've
been
heartbreaking,
-breaking)
(Du
warst
herzzerreißend,
-zerreißend)
And
I
wonder
Und
ich
frage
mich
If
you
ever
really
felt
from
the
start
Ob
du
jemals
wirklich
von
Anfang
an
gefühlt
hast
Your
cold
heart
Dein
kaltes
Herz
'Cause
I've
been
true
Weil
ich
treu
gewesen
bin
(You've
been
heartbreaking,
-breaking)
(Du
warst
herzzerreißend,
-zerreißend)
Must
have
been
rough
Muss
hart
gewesen
sein
Sneaking
'round
lying
till
the
sun
comes
up
Herumzuschleichen
und
zu
lügen,
bis
die
Sonne
aufgeht
Were
you
thinking
about
us
Hast
du
an
uns
gedacht
We're
a
little
past
blaming
it
on
drinking
too
much
Wir
sind
ein
wenig
darüber
hinaus,
es
auf
zu
viel
Alkohol
zu
schieben
Calling
me
love,
till
diamonds
turn
to
dust
Nennst
mich
Liebe,
bis
Diamanten
zu
Staub
werden
Now
there's
no
one
to
pick
the
pieces
up
Jetzt
gibt
es
niemanden,
der
die
Scherben
aufhebt
Because
I've
been
true
Weil
ich
treu
gewesen
bin
(You've
been
heart-,
you've
been
heart-)
(Du
warst
herz-,
du
warst
herz-)
'Cause
I've
been
true
Weil
ich
treu
gewesen
bin
(You've
been
heartbreaking,
-breaking)
(Du
warst
herzzerreißend,
-zerreißend)
And
I
wonder
Und
ich
frage
mich
If
you
ever
really
felt
from
the
start
Ob
du
jemals
wirklich
von
Anfang
an
gefühlt
hast
Your
cold
heart
Dein
kaltes
Herz
'Cause
I've
been
true
Weil
ich
treu
gewesen
bin
You've
been
heartbreaking,
-breaking
Du
warst
herzzerreißend,
-zerreißend
You've
been
heartbreaking,
-breaking
Du
warst
herzzerreißend,
-zerreißend
You've
been
heartbreaking,
-breaking
Du
warst
herzzerreißend,
-zerreißend
You've
been
heartbreaking,
-breaking
Du
warst
herzzerreißend,
-zerreißend
Yeah
you've
been
heartbreaking,
-breaking
Ja,
du
warst
herzzerreißend,
-zerreißend
Because
I've
been
true
Weil
ich
treu
gewesen
bin
(You've
been
heart-,
you've
been
heart-)
(Du
warst
herz-,
du
warst
herz-)
Because
I've
been
true
Weil
ich
treu
gewesen
bin
(You've
been
heartbreaking,
-breaking)
(Du
warst
herzzerreißend,
-zerreißend)
And
I
wonder
Und
ich
frage
mich
If
you
ever
really
felt
from
the
start
Ob
du
jemals
wirklich
von
Anfang
an
gefühlt
hast
Your
cold
heart
Dein
kaltes
Herz
'Cause
I've
been
true
Weil
ich
treu
gewesen
bin
You've
been
heartbreaking,
-breaking
Du
warst
herzzerreißend,
-zerreißend
You've
been
heartbreaking,
-breaking
Du
warst
herzzerreißend,
-zerreißend
You've
been
heartbreaking,
-breaking
Du
warst
herzzerreißend,
-zerreißend
You've
been
heartbreaking,
-breaking
Du
warst
herzzerreißend,
-zerreißend
You've
been
heartbreaking,
-breaking
Du
warst
herzzerreißend,
-zerreißend
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mark Konstantinovic, Micah Jasper, Ben Kovic, Billy Delleles
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.