Daisy -
Kozypop
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그대
잔상이
또
아른아른하고
Dein
Nachbild
schimmert
wieder
und
wieder
그대
춤
선이
또
내
눈에
보이고
Deine
Tanzbewegungen
sehe
ich
wieder
vor
meinen
Augen
나의
입가엔
미소가
드리우고
Auf
meinen
Lippen
zeichnet
sich
ein
Lächeln
ab
그랫
hey
S′agapw
Ja,
hey
S′agapō
우
그대가
춤을
추면
해와
달도
Uh,
wenn
du
tanzt,
selbst
Sonne
und
Mond
그댈
보려고
넘어가질
않는데
gehen
nicht
unter,
weil
sie
dich
sehen
wollen
우
그대를
가질
수
없는
Uh,
da
ich
dich
nicht
haben
kann
나의
눈물이
모이고
또
모여
sammeln
sich
meine
Tränen
und
noch
mehr
하늘로가
비가
되는데
steigen
zum
Himmel
und
werden
zu
Regen
Oh
데이지
데이지
Oh
Daisy,
Daisy
내것이
아닌
너의
미소들이
Dein
Lächeln,
das
nicht
mir
gehört
그저
호수
위에
덩그러니
liegt
nur
einsam
auf
dem
See
날
알아줘
데이지
Erkenne
mich,
Daisy
내게
춤을
쳐줘
데이지
Tanz
für
mich,
Daisy
그럼
나의
웃음소리에
Dann
zum
Klang
meines
Lachens
저
숲
속의
새들도
춤을출텐데
würden
selbst
die
Vögel
in
jenem
Wald
tanzen
날
안아줘
데이지
Umarme
mich,
Daisy
내게
춤을
쳐줘
데이지
Tanz
für
mich,
Daisy
그럼
나의
웃음소리에
Dann
zum
Klang
meines
Lachens
저
숲
속의
새들도
춤을출텐데
würden
selbst
die
Vögel
in
jenem
Wald
tanzen
니
웃음소리가
내
것이
될순
없대도
Auch
wenn
der
Klang
deines
Lachens
nicht
meiner
werden
kann
내
노랫소리가
니
옷에
닿진
못해도
Auch
wenn
der
Klang
meines
Liedes
deine
Kleidung
nicht
berühren
kann
이럴수
밖에
없는
내
감정
위로
Über
meinen
Gefühlen,
die
nicht
anders
sein
können
또
두
눈을
감고
머리안에
널
그렸어
schloss
ich
wieder
meine
Augen
und
malte
dich
in
meinem
Kopf
Daisy,
daisy
여기
혼자앉아
Daisy,
Daisy,
hier
sitze
ich
allein
나는
baby,
baby,
I
say
Ich,
Baby,
Baby,
sage
ich
아무
반응
없는
저기
하늘위와
Dem
Himmel
dort
oben,
der
keine
Reaktion
zeigt
나를
괜히
다시
탓해
und
mir
gebe
ich
wieder
grundlos
die
Schuld
한
번만이라도
나를
안아준다면
두
눈이
Wenn
du
mich
nur
ein
einziges
Mal
umarmen
würdest,
meine
Augen
감정
뿐이라도
멈췄을탠데
내
눈
물이
selbst
wenn
es
nur
ein
Gefühl
wäre,
hätten
meine
Tränen
aufgehört
I
don't
wanna
get
out
of
your
pain
I
don't
wanna
get
out
of
your
pain
당신의
향기와
춤에
취한채
Berauscht
von
deinem
Duft
und
Tanz
난
너의
이름을
부르고
싶어
daisy,
daisy
Ich
möchte
deinen
Namen
rufen,
Daisy,
Daisy
널
가질수
없단
걸
알면서도
Obwohl
ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
haben
kann
여전히
난
대채
왜이래
Warum
bin
ich
immer
noch
so?
난
너를
내
가사속에
Ich
werde
dich
in
meine
Texte
legen
담고서
너의
흰옷위에
잠들게
Und
dich
auf
deinem
weißen
Kleid
einschlafen
lassen
우리가
닿을수없는
내
맘속에
In
meinem
Herzen,
wo
wir
uns
nicht
erreichen
können
내가
너를
그리면
날
안아줄래?
Wenn
ich
dich
male,
wirst
du
mich
umarmen?
날
안아줘
데이지
Umarme
mich,
Daisy
내게
춤을
쳐줘
데이지
Tanz
für
mich,
Daisy
그럼
나의
웃음소리에
Dann
zum
Klang
meines
Lachens
저
숲
속의
새들도
춤을출텐데
würden
selbst
die
Vögel
in
jenem
Wald
tanzen
Oh
그
꽃잎속에
내
눈물도
Oh,
in
diesen
Blütenblättern
auch
meine
Tränen
Oh
그
풀잎속에
묻힌
말들도
Oh,
in
diesen
Grashalmen
auch
die
verborgenen
Worte
날
안아줘
데이지
Umarme
mich,
Daisy
내게
춤을
쳐줘
데이지
Tanz
für
mich,
Daisy
그럼
나의
웃음
소리에
Dann
zum
Klang
meines
Lachens
저
숲
속의
새들도
춤을출텐데
würden
selbst
die
Vögel
in
jenem
Wald
tanzen
그대
잔상이
또
아른아른하고
Dein
Nachbild
schimmert
wieder
und
wieder
그대
춤
선이
또
내
눈에
보이고
Deine
Tanzbewegungen
sehe
ich
wieder
vor
meinen
Augen
나의
입가엔
미소가
드리우고
Auf
meinen
Lippen
zeichnet
sich
ein
Lächeln
ab
그래
hey
S′agapw
Ja,
hey
S′agapō
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 지금 서울의 밤은
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.