Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Echte Freunde
Real Friends
Freunde
echte
Freunde
Friends,
real
friends
Ist
es
das
was
wir
mal
war'n?
Is
that
what
we
used
to
be?
In
harten
Zeiten
und
durch
dick
und
dünn
In
hard
times
and
through
thick
and
thin
Bis
wir
zur
Hölle
fahr'n
'Til
hell
freezes
over
Das
ham
wir
uns
geschworen
We
swore
it
to
each
other
Ist
es
auch
schon
lange
her
Even
though
it
was
a
long
time
ago
Doch
wenn
ich
Dich
heut'
When
I
met
you
today
Auf
der
Strasse
treffe
On
the
streets
Erkennst
Du
mich
nich
mehr
You
didn't
recognize
me
anymore
Wo
ist
jetzt
der
Zusammenhalt
Where
is
now
the
solidarity
Hat
Dich
dein
Mut
verlassen
Have
you
lost
your
courage
Ist's
weil
ich
nicht
mit
allem
was
ich
tu
Is
it
because
I
don't
fit
in
with
your
shitty
attitude
Zu
Deiner
Scheiss-Einstellung
passe
With
everything
I
do
Wo
einer
über
den
anderen
hetzt
Where
one
person
badmouths
the
other
Freunde
zu
Feinden
werden
Friends
become
enemies
Da
stinkt
es
und
da
bleib
ich
nich
That
stinks,
and
I'm
not
staying
Denn
das
ist
Euer
Erbe
Because
that's
your
legacy
Dies
ist
ein
Lied
für
all
diejenigen
This
is
a
song
for
all
those
people
Für
all
die
die
mal
mit
uns
waren
For
all
those
who
used
to
be
with
us
Wir
ham
Euch
lange
nicht
vergessen
We
haven't
forgotten
you
for
a
long
time
Sei's
aus
Enttäuschung
oder
Zorn
Be
it
from
disappointment
or
anger
Freunde
echte
Freunde
Friends,
real
friends
Soll'n
stets
zueinander
stehn
Should
always
stand
by
each
other
Doch
ich
will
lieber
über
But
I'd
rather
jump
Meine
eig'ne
Klinge
springen
Over
my
own
blade
Als
für
Euch
draufzugehn
Than
to
go
for
you
In
meinem
Bauch
kocht
schon
In
my
stomach,
it's
been
boiling
for
a
long
time
Seit
langem
die
Wut
The
anger
über
das
was
hier
geschieht
About
what's
happening
here
Habt
ihr
die
Fronten
gewechselt
Have
you
changed
sides
Und
Euch
selber
verleugnet
And
denied
yourself
Oder
was
wird
hier
gespielt
Or
what's
going
on
here
Wo
sind
jetzt
eure
Ideale
Where
are
your
ideals
now
Das
Verlangen
und
der
Mut
The
desire
and
the
courage
Als
das
was
ihr
seid
To
stand
up
for
what
you
are
Dieses
Leben
zu
bestehn
To
survive
this
life
Was
soll
der
Selbstbetrug
What's
the
point
of
self-deception
Wo
ist
der
Mensch
der
Du
mal
warst
Where
is
the
person
you
used
to
be
Hat
Dich
Dein
Selbstvertrauen
verlassen
Have
you
lost
your
self-confidence
Warum
forderst
Du
mich
Why
do
you
keep
challenging
me
Stets
auf's
neue
heraus
Again
and
again
Dich
mehr
und
mehr
zu
hassen
To
hate
you
more
and
more
Willst
du
meine
Freundschaft
Do
you
want
my
friendship
Doer
willst
Du's
nicht
kapieren
Or
do
you
not
want
to
get
it
Steh
zu
Dir
zu
Deinem
wahren
Gesicht
Stand
by
your
true
self
Denn
sonst
wirst
du
verlieren
Otherwise
you
will
lose
Dies
ist
ein
Lied
für
all
diejenigen
This
is
a
song
for
all
those
people
Für
all
die
die
mal
mit
uns
waren
For
all
those
who
used
to
be
with
us
Wir
ham
Euch
lange
nicht
vergessen
We
haven't
forgotten
you
for
a
long
time
Sei's
aus
Enttäuschung
oder
Zorn
Be
it
from
disappointment
or
anger
Freunde
echte
Freunde
Friends,
real
friends
Soll'n
stets
zueinander
stehn
Should
always
stand
by
each
other
Doch
ich
will
lieber
über
But
I'd
rather
jump
Meine
eig'ne
Klinge
springen
Over
my
own
blade
Als
für
Euch
draufzugehn
Than
to
go
for
you
Dies
ist
ein
Lied
für
all
diejenigen
This
is
a
song
for
all
those
people
Für
all
die
die
mal
mit
uns
waren
For
all
those
who
used
to
be
with
us
Wir
ham
Euch
lange
nicht
vergessen
We
haven't
forgotten
you
for
a
long
time
Sei's
aus
Enttäuschung
oder
Zorn
Be
it
from
disappointment
or
anger
Freunde
echte
Freunde
Friends,
real
friends
Soll'n
stets
zueinander
stehn
Should
always
stand
by
each
other
Doch
ich
will
lieber
über
But
I'd
rather
jump
Meine
eig'ne
Klinge
springen
Over
my
own
blade
Als
für
Euch
draufzugehn
Than
to
go
for
you
Dies
ist
ein
Lied
für
all
diejenigen
This
is
a
song
for
all
those
people
Für
all
die
die
mal
mit
uns
waren
For
all
those
who
used
to
be
with
us
Wir
ham
Euch
lange
nicht
vergessen
We
haven't
forgotten
you
for
a
long
time
Sei's
aus
Enttäuschung
oder
Zorn
Be
it
from
disappointment
or
anger
Freunde
echte
Freunde
Friends,
real
friends
Soll'n
stets
zueinander
stehn
Should
always
stand
by
each
other
Doch
ich
will
lieber
über
But
I'd
rather
jump
Meine
eig'ne
Klinge
springen
Over
my
own
blade
Als
für
Euch
draufzugehn
Than
to
go
for
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pascal Gaspard
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.