Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loso
album
vani,
ulica
na
max
(max)
Лососевый
альбом
снаружи,
улица
на
максимум
(макс)
Cesta
mi
je
škola,
brate,
jebeš
fax
Дорога
мне
школа,
брат,
нахуй
факультет
Vječno
zadnja
klupa,
prva
šema
prema
vani
Вечно
последняя
парта,
первая
схема
наружу
Ja
sam
prva
ruka
prve
ruke
prave
stvari
Я
первая
рука
первых
рук
настоящего
дела
Masnu
robu
pržim,
na
dnevnoj
se
bazi
šibam
Жирный
товар
жарю,
на
ежедневной
базе
торчу
Prašak
udaram
po
nosu
jače
nego
ikad
Порошок
в
нос
бью
сильнее
чем
когда-либо
Od
zgrade
do
grada
poznata
sam
glava
kvarta
От
дома
до
города
моя
башка
в
районе
известна
Vidi
di
sam
stiga,
iz
nule
sam
igru
starta
Видишь
где
я
дошёл,
с
нуля
игру
замутил
U
šemi
sam
do
kraja,
meni
nema
sutra
В
схеме
я
до
конца,
у
меня
нет
завтра
Moj
je
život
kurva,
meni
je
minuta
skuplja
Моя
жизнь
— шлюха,
минута
мне
дороже
Po
cesti
iste
tablice
me
prate
По
дороге
одни
и
те
же
номера
следят
Dnevno
sto
modela
kroz
kuću
mi
prođe,
brate
Ежедневно
сотня
пацанов
через
мой
дом
проходит,
брат
Brate,
ne
znam
šta
si
čua
Брат,
не
знаю
что
ты
слышал
Al'
ulice
su
prepune
likova
gladnih
kruva
Но
улицы
полны
голодных
пацанов
за
кусками
Svaki
paket
se
živi,
posal
jeftin
je
posta
Каждый
пакет
проживают,
почта
дешево
стоит
U
istoj
šemi
sam
osta,
al'
jе
zarada
grublja
В
той
же
схеме
остался,
но
доход
грубее
стал
Posta
sam
luđi
nego
prije
Теперь
я
ещё
безумней
чем
раньше
Isprid
trafike
najskupljе
pivo
iz
plastike
pijem
У
ларка
самое
дорогое
пиво
из
пластика
пью
Vrsnom
robom
se
brickam,
jednom
se
godišnje
brijem
Топовым
товаром
балуюсь,
раз
в
год
бреюсь
Finije
komade
sickam,
i
duže
bakete
vijem
Крутые
куски
ловлю,
дольше
косяки
кручу
Balote
valjan
tiho,
u
sitne
ure
pod
voltom
Шары
качу
тихо,
в
мелкие
часы
под
напрягом
Tu
sam,
brate,
da
uzmem,
i
da
nam
oduzmem
skonto
Я
тут,
брат,
чтобы
брать
и
забирать,
уловил
U
špici
nikad
me
nema,
posal
radim
od
zada
В
толпе
меня
нет,
дело
делаю
с
задника
Zaradu
mažem
šporko
dvaest
četiri
sata
Прибыль
грязно
грею
двадцать
четыре
часа
Imam
ono
šta
triba
kolko
god
oćeš
puta
Есть
что
надо,
сколько
хочешь
раз
Ja
sam
počea
na
dnu,
moja
je
taktika
mutna
(mutna)
Я
начинал
со
дна,
моя
тактика
грязная
(грязная)
Nisam
ovdi
da
bi
ima
miru
Я
тут
не
для
покоя,
брат
Za
ideale,
brate,
jedino
budale
ginu
(ginu)
За
идеалы,
брат,
только
лохи
дохнут
(дохнут)
Takav
je
standard
u
Splitu
Такой
стандарт
в
Сплите
Šupci
druknu
čim
zinu,
pa
batine
bolje
sidnu
Ублюдки
ляпнут
что-то
— сразу
лупим,
чтоб
сели
Ista
borba
se
nosi,
svako
u
svom
je
filmu
Та
же
борьба
у
всех,
каждый
в
своём
кино
Isti
program
nas
vozi,
al'
druge
stvari
nas
brinu
Тот
же
кодекс
ведёт,
но
разные
вещи
жгут
Živi
se
svako
zrno,
jače
ture
nas
piče
Проживаем
каждую
крупицу,
жарче
тур
нас
жмёт
Šta
se
zakona
tiče
doma
nikad
je
čišće
Что
до
закона
— дома
чище
не
бывает
Roba
tanje
se
ridi,
stubište
je
sve
uže
Товар
тоньше
становится,
лестница
всё
уже
Nove
šifre
na
mobu
sve
se
slabije
kuže
Новые
шифры
на
телефоне
всё
сложнее
ловятся
Riči
ne
drže
vodu,
likovi
pale
brojke
Слова
воды
не
держат,
пацаны
жгут
цифры
Glave
u
prošlost
tonu,
čiste
se
priče
šporke
Головы
в
прошлое
тонут,
чистятся
грязные
сливы
Guba
stišće
da
zapne,
radi
se
da
bi
palo
Давка
душит
знатно,
работаем
чтобы
пало
Kol'ko
god
da
nas
hapse,
brate,
bit
će
im
malo
Сколько
бы
нас
не
взяли,
брат,
им
будет
мало
U
kvartu
vrime
je
stalo,
murija
zvoni
rano
Во
дворе
время
застыло,
мусоры
звонят
рано
Đane
ćokaju
zrna,
pura
tuče
se
gadno
Димасы
жуют
зёрна,
дурь
лупится
жёстко
Tura
više
se
čeka,
veza
stalno
nam
šteka
Очередь
дольше
ждёт,
связь
постоянно
глючит
Riba
se
svaka
fleka,
broji
se
svaka
seka
Каждая
рыба
флексит,
каждая
секунда
в
счёт
Pluća
puna
su
blitve,
nosevi
puni
su
spike
Лёгкие
полны
блевоты,
носы
полны
пороха
Lipe
lipe
se
brokve,
zadnje
se
vataju
lipe
Хорошие
крошат,
последние
хватаются
Šema
kasno
nam
pali,
kinta
ide
na
program
Схема
поздно
заходит,
бабло
идёт
на
программу
Sve
je
suvilo
stalno,
samo
spika
je
mokra
Всё
сухо
и
туго,
только
болтовня
мокра
Kartice
su
za
rizat,
para
na
ruke
sida
Карты
для
резки,
нал
на
руки
выходит
Svaka
besa
je
lakat,
grublja
igra
se
igra
Каждая
злость
— локоть,
игра
грубее
стала
Vikend
posta
je
luksuz,
priko
tjedna
se
nema
Выходные
теперь
роскошь,
в
будни
ничего
нет
Vrti
se
radi
baze,
pada
se
radi
reda
Крутимся
ради
базы,
падаем
ради
порядка
Brate,
živi
se
usko,
ceste
tisne
su,
brate
Брат,
живём
в
тесноте,
дороги
узкие,
брат
Mire
lažu
di
stignu,
vuku
se
crte
kratke
Рожи
лгут
где
могут,
линии
короткие
Pičke
rade
za
pičke,
tuđe
sise
se
grabe
Сучки
работают
на
сучек,
чужие
сиськи
хватают
Vrime
unazad
ide,
nikome
nema
džabe
Время
идёт
назад,
никому
ничего
даром
Brate,
ne
znam
šta
si
čua
Брат,
не
знаю
что
ты
слышал
Al'
ulice
su
prepune
likova
gladnih
kruva
Но
улицы
полны
голодных
пацанов
за
кусками
Svaki
paket
se
živi,
posal
jeftin
je
posta
Каждый
пакет
проживают,
почта
дешево
стоит
U
istoj
šemi
sam
osta,
al'
je
zarada
grublja
В
той
же
схеме
остался,
но
доход
грубее
стал
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Inconnu Compositeur Auteur, Kreå o Kulaå in, Jurica å½uvela
Album
Finale
Veröffentlichungsdatum
07-12-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.