Kris Kristofferson - Let the Walls Come Down - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Let the Walls Come Down - Kris KristoffersonÜbersetzung ins Russische




Let the Walls Come Down
Пусть стены падут
On a cold dark corner i town
На холодном темном углу в городе
An old soul standing his ground
Старая душа стоит на своем
Sang his heart right out at the world
Пел он свое сердце прямо миру,
Passing him by
Проходящему мимо.
I can still hear every word
Я все еще слышу каждое слово
Of a song that nobody heard
Песни, которую никто не слышал,
′Cause he sang right out of his soul
Потому что он пел прямо из своей души
Into the sky, when he cried
В небо, когда он плакал.
Chorus
Припев:
Let the walls come down
Пусть стены падут,
Let the love come through
Пусть любовь войдет.
When it all comes down
Когда все рухнет,
Well, it's up to you
Ну, все зависит от тебя, милая.
Talking man or woman to man
Говоря от мужчины к мужчине,
Pray to God just as hard as you can
Молись Богу так усердно, как можешь.
Brother, help your brother in need
Брат, помоги своему брату в беде,
Soon as you see one
Как только увидишь его.
And you can′t free nobody else
И ты не можешь освободить никого другого,
If you can't be true to yourself
Если ты не можешь быть верен себе.
If you're looking for a miracle now
Если ты ищешь чудо сейчас,
Buddy, you better be one
Друг, тебе лучше самому им стать.
All alone, on your own
Совсем один, сам по себе.
Repeat chorus
Припев:
Let the walls come down
Пусть стены падут,
Let it all come true
Пусть все сбудется.
When it all comes down
Когда все рухнет,
It′s up to me and you
Все зависит от меня и тебя, милая.





Autoren: kris kristofferson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.