Ksenija Erker - Proljeće Bez Tebe - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Proljeće Bez Tebe - Ksenija ErkerÜbersetzung ins Deutsche




Proljeće Bez Tebe
Frühling Ohne Dich
Proleće je otpočelo s' vetrom, kao da je znalo da nas deli
Der Frühling begann mit Wind, als hätte er gewusst, dass er uns trennt
I dok drugi zajedno su bili mi se nismo pogledati smeli
Und während andere zusammen waren, durften wir uns nicht ansehen
Proleće je otpočelo s' kišom, s' vlakovima koji kasno stižu
Der Frühling begann mit Regen, mit Zügen, die spät ankommen
I dok dani umorno se nižu, mi se opet pozdravljamo krišom
Und während die Tage müde vergehen, grüßen wir uns wieder heimlich
I pamtiću dugo ono vreme kad još nismo znali šta nas čeka
Und ich werde mich lange an jene Zeit erinnern, als wir noch nicht wussten, was uns erwartet
Kad su šume ostajale neme, kad je modra nosila nas reka
Als die Wälder stumm blieben, als der blaue Fluss uns trug
I pamtiću dugo one sate što ne mogu više da se vrate
Und ich werde mich lange an jene Stunden erinnern, die nicht mehr zurückkehren können
Proleće je otpočelo s' vetrom kao da je znalo da nas deli
Der Frühling begann mit Wind, als hätte er gewusst, dass er uns trennt
I dok drugi zajedno su bili, mi se nismo pogledati smeli
Und während andere zusammen waren, durften wir uns nicht ansehen
Proleće je otpočelo s' nadom da će jednom drugačije biti
Der Frühling begann mit Hoffnung, dass es eines Tages anders sein wird
Da od ljudi nećemo se kriti i bez reči lutaćemo gradom
Dass wir uns nicht vor den Leuten verstecken und wortlos durch die Stadt wandern werden
I pamtiću dugo ono vreme,,,
Und ich werde mich lange an jene Zeit erinnern...





Autoren: Arsen Dedić


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.