Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghetto (A Capella)
Гетто (А капелла)
Es
ist
Ghetto,
Air
Max
oder
Frees
Это
гетто,
Air
Max
или
Frees,
Renn
renn,
Püff,
Bena3let
Police,
Беги,
беги,
пых,
проклятые
копы,
Mein
Beruf,
Bandit
auf
Vollzeit
Моя
работа,
бандит
на
полную
ставку,
Kragen
hoch
- mit
dem
Kampfblick
auf
Bordstein!
Воротник
поднят
- с
боевым
взглядом
на
тротуар!
Zeitvertreib,
denn
der
Schwarzkopf
kommt
raus,
provozieren,
Времяпрепровождение,
ведь
брюнет
выходит,
провоцирует,
Auf
dem
Zahnstocher
kauen
Жует
зубочистку,
Regel
Nummer
1,
Tätersprache-Mimik
Правило
номер
1,
мимика
преступника,
Lederjacken
Image,
jeden
Abend
willig
Имидж
кожаной
куртки,
каждый
вечер
готов,
Ganz
viel
abziehen
mit
Kumpel
mit
schiefen
Nasen
Многое
проворачиваем
с
приятелем
с
кривым
носом,
Rumhängen
in
Tiefgaragen,
Hundebellen
tief
atmen
Тусуемся
в
подземных
гаражах,
глубоко
дышим
собачьим
лаем,
Ecnebi,
Serseri,
Alphastil,
Pass
asyl
Иностранец,
бродяга,
стиль
альфа,
убежище,
Nacht
aktiv,
Barca
Spiel,
das
Berlin,
fuck
Paris!
Ночью
активен,
игра
Барсы,
это
Берлин,
к
черту
Париж!
Geld
verdienen
(Geld
verdienen)unsere
Hände
schwitzen
Зарабатываем
деньги
(зарабатываем
деньги),
наши
руки
потеют,
Schlappen,
Jogginghose,
Unterhemd
zerrissen
Тапочки,
спортивные
штаны,
рваная
майка,
Die
Kultur
auf
Marlboro,
Teergeschmack,
Культура
на
Marlboro,
вкус
дегтя,
Um
0 Uhr
wird
es
Ghetto
in
jede
Stadt
В
00:00
становится
гетто
в
каждом
городе,
Polizei,
Hände
hoch,
in
Deckung
Полиция,
руки
вверх,
в
укрытие,
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto,
sch-sch-scheiß'
drauf
ich
bleib
Ghetto
Плевать,
я
остаюсь
в
гетто,
ч-ч-черт
с
ним,
я
остаюсь
в
гетто,
In
Handschellen,
wegen
dem
Aussehen
und
den
Tattoos
В
наручниках,
из-за
внешности
и
татуировок,
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto,
sch-sch-scheiß'
drauf
ich
bleib
Ghetto
Плевать,
я
остаюсь
в
гетто,
ч-ч-черт
с
ним,
я
остаюсь
в
гетто,
Ich
soll
mich
ändern,
sonst
gibt
es
keine
Rettung?
Я
должен
измениться,
иначе
не
будет
спасения?
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto,
sch-sch-scheiß'
drauf
ich
bleib
Ghetto
Плевать,
я
остаюсь
в
гетто,
ч-ч-черт
с
ним,
я
остаюсь
в
гетто,
Du
kommst
nicht
klar?
Pech,
wir
sind
echt
so
Тебе
не
нравится?
Не
повезло,
мы
такие,
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto!
sch-sch-scheiß'
drauf
ich
bleib
Ghetto!
Плевать,
я
остаюсь
в
гетто!
ч-ч-черт
с
ним,
я
остаюсь
в
гетто!
In
meinem
Ghetto
ist
es
80
Grad
heiß
В
моем
гетто
80
градусов
жары,
Klassisch
Bart
3-Tage,
Pass
Bild
schwarz-weiß
Классическая
трехдневная
щетина,
фото
на
паспорт
черно-белое,
Flucht
vor
der
Abschiebung,
Muskel
macht
Kilos
Бегство
от
депортации,
мышцы
делают
килограммы,
Plus
oder
krass
Minus,
Flucht
komm
Casino
Плюс
или
большой
минус,
бегство,
давай,
казино,
Es
gibt
Bargeld
für
zapzarap
Ware,
Есть
наличные
за
товар
zapzarap,
Radikaler
Boxerschnitt,
Uppercut
Narbe
Радикальная
боксерская
стрижка,
шрам
от
апперкота,
Redbull
zum
auf
bleiben,
Treff
Punkt
um
Raubzeit
Redbull,
чтобы
не
спать,
место
встречи
во
время
ограбления,
Schnell
Jungs,
aussteigen,
OK!
Быстро,
парни,
выходим,
ОК!
Wir
lieben
den
Geruch
von
Benzin
Мы
любим
запах
бензина,
Boxe
zu,
aggressiv,
Kopf
kaputt
Aspirin
Бью,
агрессивно,
голова
разбита,
аспирин,
Dein
Beruf
ist
mit
deinem
Aussehen
verbunden
Твоя
профессия
связана
с
твоей
внешностью,
Raubtäter-Kumpel
oder
Schaufenster-Kunde
Друг-грабитель
или
покупатель
витрины,
Freitags
im
Muskelshirt,
Rap
still
Nikotin
По
пятницам
в
майке,
рэп,
никотин,
Nike
Kappe
umgekehrt
Messi-Trikot,
Jeans
Кепка
Nike
задом
наперед,
футболка
Месси,
джинсы,
Funkmeldung,
Blaulicht,
in
Deckung
und
Spring
Радиосообщение,
мигалка,
в
укрытие
и
прыгай,
So
merkst
du
immer,
dass
das
Ghetto
beginnt!
Так
ты
всегда
понимаешь,
что
начинается
гетто!
Polizei,
Hände
hoch,
in
Deckung
Полиция,
руки
вверх,
в
укрытие,
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto,
sch-sch-scheiß'
drauf
ich
bleib
Ghetto
Плевать,
я
остаюсь
в
гетто,
ч-ч-черт
с
ним,
я
остаюсь
в
гетто,
In
Handschellen,
wegen
dem
Aussehen
und
den
Tattoos
В
наручниках,
из-за
внешности
и
татуировок,
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto,
sch-sch-scheiß'
drauf
ich
bleib
Ghetto
Плевать,
я
остаюсь
в
гетто,
ч-ч-черт
с
ним,
я
остаюсь
в
гетто,
Ich
soll
mich
ändern,
sonst
gibt
es
keine
Rettung?
Я
должен
измениться,
иначе
не
будет
спасения?
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto,
sch-sch-scheiß'
drauf
ich
bleib
Ghetto
Плевать,
я
остаюсь
в
гетто,
ч-ч-черт
с
ним,
я
остаюсь
в
гетто,
Du
kommst
nicht
klar?
Pech,
wir
sind
echt
so
Тебе
не
нравится?
Не
повезло,
мы
такие,
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto!
sch-sch-scheiß'
drauf
ich
bleib
Ghetto!
Плевать,
я
остаюсь
в
гетто!
ч-ч-черт
с
ним,
я
остаюсь
в
гетто!
Police
und
Täter,
zwischen
Q7-Räder
Полиция
и
преступники,
между
колесами
Q7,
So
viel
zum
Thema,
Ghetto!
Ghetto!
Ghetto!
Вот
так
обстоят
дела,
гетто!
гетто!
гетто!
Alphajacke
Leder,
Nike
Free
Treter
Кожаная
куртка
Alpha,
кроссовки
Nike
Free,
Scheiß
auf
die
Lehrer,
so
viel
zum
Thema:
Ghetto!
Ghetto!
Ghetto!
К
черту
учителей,
вот
так
обстоят
дела:
гетто!
гетто!
гетто!
Polizei,
Hände
hoch,
in
Deckung
Полиция,
руки
вверх,
в
укрытие,
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto,
sch-sch-scheiß'
drauf
ich
bleib
Ghetto
Плевать,
я
остаюсь
в
гетто,
ч-ч-черт
с
ним,
я
остаюсь
в
гетто,
In
Handschellen,
wegen
dem
Aussehen
und
den
Tattoos
В
наручниках,
из-за
внешности
и
татуировок,
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto,
sch-sch-scheiß'
drauf
ich
bleib
Ghetto
Плевать,
я
остаюсь
в
гетто,
ч-ч-черт
с
ним,
я
остаюсь
в
гетто,
Ich
soll
mich
ändern,
sonst
gibt
es
keine
Rettung?
Я
должен
измениться,
иначе
не
будет
спасения?
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto,
sch-sch-scheiß'
drauf
ich
bleib
Ghetto
Плевать,
я
остаюсь
в
гетто,
ч-ч-черт
с
ним,
я
остаюсь
в
гетто,
Du
kommst
nicht
klar?
Pech,
wir
sind
echt
so
Тебе
не
нравится?
Не
повезло,
мы
такие,
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto!
sch-sch-scheiß'
drauf
ich
bleib
Ghetto!
Плевать,
я
остаюсь
в
гетто!
ч-ч-черт
с
ним,
я
остаюсь
в
гетто!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kurdo, Simon Markus
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.