Kurs0t - intihar notu - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

intihar notu - Kurs0tÜbersetzung ins Englische




intihar notu
Suicide Note
(You listening to waste now)
(You listening to waste now)
Sanırım bittik seninle en dibi gördük (gördük)
I think we're over, baby, we hit rock bottom (we did)
Silinmiş bi filmdik sonunu görenler bu filmde öldü (öldü)
We were a deleted movie, those who saw the end died in this movie (died)
Olmaz demiştin bir daha sevemem kimseyi (kimseyi)
You said you wouldn't love anyone else again (anyone else)
Gittin bizden kimseye kalmadı güvenim
You left us, I have no trust in anyone anymore
Sanırım bittik seninle en dibi gördük
I think we're over, baby, we hit rock bottom
Silinmiş bi filmdik sonunu görenler bu filmde öldü
We were a deleted movie, those who saw the end died in this movie
Olmaz demiştin bir daha sevemem kimseyi
You said you wouldn't love anyone else again
Gittin bizden kimseye kalmadı güvenim
You left us, I have no trust in anyone anymore
Anılar var unutamadıgım
There are memories I can't forget
Bebeğim seni ben koruyamadım
Baby, I couldn't protect you
Her zor anında olamadım
I wasn't there for you in every difficult moment
Kendime kızdım kaç kez
I blamed myself so many times
İçimdeki sana tek bi' soru bile soramadım
I couldn't even ask you a single question in my heart
Rüyalarımda da kurtulamadım
I couldn't escape you even in my dreams
Senden kaçtım
I ran from you
Neden
Why
Neden
Why
Seni kaybettim lan
I lost you, man
Ellerimde elin vardı da
Your hand was in mine, but
Gördüm kaç kez ölürmüş insan
I saw how many times a person could die
Kalp bırakmadın nolcak kırsan
You didn't leave a heart, what's going to happen if you break it
Bir zamanlar evim vardı ya
I used to have a home, you know
İçinde yokum artık elveda
I'm not in it anymore, goodbye
Düşündükçe bu canımı yakar
Thinking about it burns me up
(Yakar)
(Burns)
N'olur gitme benle kal
Please, don't leave, stay with me
Yediremedim kendime sevilmemeyi
I couldn't accept not being loved
Üzgünüm diyip üzülmedin hiç
You said you were sorry, but you never felt sorry at all
Bu bir intihar notu veda değil
This is a suicide note, not a farewell
Kalbim artık evin değil
My heart is no longer your home
Çünkü artık evimdeyim
Because I'm home now
Tabi burası senin yanın değil
Of course, this isn't by your side
Senin yanın değil
It's not by your side
Anlattıklarım masal değil
What I told you wasn't a fairy tale
Gerçek hikayeler bıraktım ardımda
I left real stories behind me
Güzel hisler biriktirmiştim
I had gathered beautiful feelings
Fakat hiçbir zaman değildim aklında
But I was never on your mind
Kabul et diyemezsin
You can't tell me to accept it
Zaman geçiyordu değildim farkında
Time was passing, I wasn't aware
Ne farkeder yağmur yağsa
What difference does it make if it rains
Çiçek kuruduktan sonra
After the flower has withered
Sanırım bittik seninle en dibi gördük (gördük)
I think we're over, baby, we hit rock bottom (we did)
Silinmiş bi filmdik sonunu görenler bu filmde öldü (öldü)
We were a deleted movie, those who saw the end died in this movie (died)
Olmaz demiştin bir daha sevemem kimseyi (kimseyi)
You said you wouldn't love anyone else again (anyone else)
Gittin bizden kimseye kalmadı güvenim
You left us, I have no trust in anyone anymore
Sanırım bittik seninle en dibi gördük
I think we're over, baby, we hit rock bottom
Silinmiş bi filmdik sonunu görenler bu filmde öldü
We were a deleted movie, those who saw the end died in this movie
Olmaz demiştin bir daha sevemem kimseyi
You said you wouldn't love anyone else again
Gittin bizden kimseye kalmadı güvenim
You left us, I have no trust in anyone anymore





Autoren: Kürşat Sarı


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.