Kurt Darren - Ewige Liefde (Hier In My Hart) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ewige Liefde (Hier In My Hart) - Kurt DarrenÜbersetzung ins Russische




Ewige Liefde (Hier In My Hart)
Вечная любовь (Здесь, в моем сердце)
As ek na die verlede kyk
Когда я оглядываюсь на прошлое,
Gebroke liefde en ek is so spyt
Разбитая любовь, и я так сожалею.
Die lewe hier rondom my
Жизнь вокруг меня
Gaan langs hierdie paadjie so gou verby
Так быстро проходит по этой дороге.
Jy is 'n deel van my weggeneem
Ты забрала часть меня с собой,
Waarheen nou, ek is so alleen
Куда теперь, я так одинок?
Ek voel nie reg om voort te gaan
Я не чувствую себя готовым идти дальше,
Maar weet ook nou dat jy by my sal staan
Но теперь знаю, что ты будешь рядом.
Ek wil my arms so graag om jou vou
Я так хочу обнять тебя,
So stewig vashou, kan jy dit nog onthou
Так крепко обнять, помнишь ли ты это?
Al die verlore dae daarmee heen
Все потерянные дни позади,
Waarheen nou ek is so alleen
Куда теперь, я так одинок?
Hier in my hart
Здесь, в моем сердце,
Verlore in smart
Потерянный в печали,
Ja ek glo in jou
Да, я верю в тебя.
Waar is die liefde nou
Где же любовь сейчас?
Jy't mos vergeet
Ты ведь забыла,
My woorde bly steeds
Мои слова остаются прежними:
Dat jy weer vir my
Что ты снова будешь моей,
Ek gaan jou eendag kry
Я найду тебя однажды.
Hier in my hart
Здесь, в моем сердце,
Verlore in smart
Потерянный в печали,
Ja ek glo in jou
Да, я верю в тебя.
Dis jou liefde wat bou
Это твоя любовь, которая строит
Ons hier bymekaar nou
Нас здесь вместе сейчас.
Wat maak ek nou
Что мне делать теперь?
Eendag sal ek aan jou bewys
Однажды я докажу тебе,
Dat ons paadjies
Что наши пути
Nog eenkeer gaan kruis
Еще раз пересекутся.
Ons liefde weer bymekaar
Наша любовь снова вместе,
Sal ons die liefde weer ervaar
Испытаем ли мы снова любовь?
Ja my hart sal jou nie verlaat
Да, мое сердце не покинет тебя.
Waarheen nou,
Куда теперь,
Is dit dalk te laat
Может быть, уже слишком поздно?
Hier in my hart
Здесь, в моем сердце,
Verlore in smart
Потерянный в печали,
Ja ek glo in jou
Да, я верю в тебя.
Waar is die liefde nou
Где же любовь сейчас?
Moet ek nooit vergeet
Должен ли я никогда не забывать?
My woorde bly steeds
Мои слова остаются прежними:
Dat jy weer vir my
Что ты снова будешь моей,
Ek gaan jou eendag kry
Я найду тебя однажды.
Hier in my hart
Здесь, в моем сердце,
Verlore in smart
Потерянный в печали,
Ja ek glo in jou,
Да, я верю в тебя,
Dis die liefde wat bou
Это любовь, которая строит
En hier bymekaar hou
И держит нас здесь вместе.
Wat maak ek nou
Что мне делать теперь?





Autoren: Kurt Darren


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.