Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parsel
parsel
eylemişler
dünyayı
Поделили,
разделили
мир
на
части,
Bir
dikili
taştan
gayrı
nem
kaldı
Кроме
безмолвного
камня,
что
осталось?
Dost
elinden
ayağımı
kestiler
Друзья
отняли
у
меня
опору,
Bir
akılsız
baştan
gayrı
nem
kaldı
nem
kaldı
nem
kaldı
Кроме
безумной
головы,
что
осталось,
что
осталось,
что
осталось?
Bir
akılsız
baştan
gayrı
nem
kaldı
nem
kaldı
nem
kaldı
Кроме
безумной
головы,
что
осталось,
что
осталось,
что
осталось?
Padişah
değilem
çıksam
otursam
Не
султан
я,
чтобы
взять
и
отречься,
Saraylar
kursam
da
asker
yetirsem
Дворцы
воздвигнуть,
войско
собрать,
Hediyem
yoktur
ki
dosta
götürsem
Нет
у
меня
даров,
чтобы
к
тебе
прийти,
İki
damla
yaştan
gayrı
nem
kaldı
nem
kaldı
nem
kaldı
Кроме
двух
слезинок,
что
осталось,
что
осталось,
что
осталось?
İki
damla
yaştan
gayrı
nem
kaldı
nem
kaldı
nem
kaldı
Кроме
двух
слезинок,
что
осталось,
что
осталось,
что
осталось?
Mahzuni
Şerifim
çıksam
dağlara
Я,
как
Махзуни
Шериф,
уйду
в
горы,
Rast
gelsem
de
avcı
vurmuş
marala
Встречу
оленя,
подстреленного
охотником,
Doldur
tüfeğini
beni
yarala
Заряди
ружьё
и
рань
меня,
Bir
yaralı
döşten
gayrı
nem
kaldı
nem
kaldı
nem
kaldı
Кроме
израненной
груди,
что
осталось,
что
осталось,
что
осталось?
Bir
yaralı
döşten
gayrı
nem
kaldı
nem
kaldı
nem
kaldı
Кроме
израненной
груди,
что
осталось,
что
осталось,
что
осталось?
Bir
yaralı
döşten
gayrı
nem
kaldı
nem
kaldı
nem
kaldı
Кроме
израненной
груди,
что
осталось,
что
осталось,
что
осталось?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aşık Mahzuni şerif
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.