Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Holy Night
О святая ночь
O
Holy
Night!
The
stars
are
brightly
shining,
О
святая
ночь!
Звезды
ярко
сияют,
It
is
the
night
of
the
dear
Saviour′s
birth.
Это
ночь
рождения
дорогого
Спасителя.
Long
lay
the
world
in
sin
and
error
pining.
Долго
мир
лежал
в
грехе
и
заблуждении,
Till
He
appeared
and
the
Soul
felt
its
worth.
Пока
Он
не
явился,
и
душа
не
познала
свою
ценность.
A
thrill
of
hope
the
weary
world
rejoices,
Трепет
надежды,
утомленный
мир
ликует,
For
yonder
breaks
a
new
and
glorious
morn.
Ибо
там
восходит
новое
и
славное
утро.
Fall
on
your
knees!
Oh,
hear
the
angel
voices!
Упадите
на
колени!
О,
услышьте
голоса
ангелов!
O
night
divine,
O
night,
O
night
divine!
О
ночь
божественная,
о
ночь,
о
ночь
божественная!
Truly
He
taught
us
to
love
one
another,
Воистину
Он
учил
нас
любить
друг
друга,
His
law
is
love
and
His
gospel
is
peace.
Его
закон
— любовь,
а
Его
евангелие
— мир.
Sweet
hymns
of
joy
in
grateful
raise
we,
Сладкие
гимны
радости
в
благодарность
возносим,
With
all
within
us
we
praise
His
holy
name.
Всем
своим
существом
мы
славим
Его
святое
имя.
Christ
is
the
Lord!
Then
ever,
ever
praise
we,
Христос
есть
Господь!
И
во
веки
веков
будем
славить,
His
power
and
glory
ever
more
proclaim!
Его
силу
и
славу
будем
всегда
возвещать!
O
night
divine,
O
night,
and
Christ
was
born!
О
ночь
божественная,
о
ночь,
и
Христос
родился!
O
night
divine,
O
night,
O
night
divine!
О
ночь
божественная,
о
ночь,
о
ночь
божественная!
O
night,
O
night
divine!
О
ночь,
о
ночь
божественная!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Traditional Arr.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.