Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Outta My Way - BeatauCue Remix
Уйди с моей дороги - BeatauCue Remix
What's
the
worst
thing
that
could
happen
to
you?
Что
самое
страшное
может
с
тобой
случиться?
Take
a
chance
tonight
and
try
something
new
Рискни
сегодня
вечером
и
попробуй
что-нибудь
новое
You're
gettin'
boring,
you're,
oh,
so
boring
Ты
становишься
скучной,
ты,
о,
такая
скучная
And
I
don't
recognize
the
zombie
you
turn
into
И
я
не
узнаю
зомби,
в
которого
ты
превращаешься
Don't
worry
'cause
tonight
I've
got
you
Не
волнуйся,
потому
что
сегодня
вечером
я
рядом
You
can
take
a
seat,
do
what
you
normally
do
Ты
можешь
присесть,
сделай
то,
что
обычно
делаешь
I'm
about
to
let
you
see
Я
собираюсь
показать
тебе
This
is
what'll
happen
if
you
ain't
givin'
your
girl
what
she
needs
Вот
что
произойдет,
если
ты
не
дашь
своей
девушке
то,
что
ей
нужно
Leave
you,
move
on
to
a
perfect
stranger
Оставлю
тебя,
перейду
к
совершенно
незнакомому
человеку
You
talk,
I
walk,
wanna
feel
the
danger
Ты
говоришь,
я
ухожу,
хочу
почувствовать
опасность
See
me
with
him
and
it's
turning
you
on
Посмотри
на
меня
с
ним,
и
это
тебя
заводит
It's
got
me
saying,
getting
me
back
at
the
end
of
the
song
Вот
что
я
говорю,
возвращаясь
к
тебе
в
конце
песни
Get
outta
my
way,
get
outta
my
way
Уйди
с
моей
дороги,
уйди
с
моей
дороги
Got
no
more
to
say,
he's
takin'
your
place
Мне
больше
нечего
сказать,
он
занимает
твое
место
Get
outta
my
way,
way
outta
my
way
Уйди
с
моей
дороги,
уйди
с
моей
дороги
Got
no
more
to
say,
he's
takin'
your
place
Мне
больше
нечего
сказать,
он
занимает
твое
место
Now
I've
got
a
taste,
I
wanna
explore
Теперь,
когда
я
попробовала,
я
хочу
исследовать
Ain't
goin'
to
waste,
no,
not
any
more
Не
собираюсь
тратить
впустую,
нет,
больше
нет
You're
goin'
hard
now
to
win
my
heart
but
Теперь
ты
стараешься
изо
всех
сил
завоевать
мое
сердце,
но
Too
many
times
now
you've
been
comin'
up
short
Слишком
много
раз
ты
оставался
в
проигрыше
Don't
worry
'cause
tonight
I've
got
you
Не
волнуйся,
потому
что
сегодня
вечером
я
рядом
You
can
take
a
seat,
do
what
you
normally
do
Ты
можешь
присесть,
сделай
то,
что
обычно
делаешь
I'm
about
to
let
you
see
Я
собираюсь
показать
тебе
This
is
what'll
happen
if
you
ain't
givin'
your
girl
what
she
needs
Вот
что
произойдет,
если
ты
не
дашь
своей
девушке
то,
что
ей
нужно
Leave
you,
move
on
to
a
perfect
stranger
Оставлю
тебя,
перейду
к
совершенно
незнакомому
человеку
You
talk,
I
walk,
wanna
feel
the
danger
Ты
говоришь,
я
ухожу,
хочу
почувствовать
опасность
See
me
with
him
and
it's
turning
you
on
Посмотри
на
меня
с
ним,
и
это
тебя
заводит
It's
got
me
saying,
getting
me
back
at
the
end
of
the
song
Вот
что
я
говорю,
возвращаясь
к
тебе
в
конце
песни
Get
outta
my
way,
get
outta
my
way
Уйди
с
моей
дороги,
уйди
с
моей
дороги
Got
no
more
to
say,
he's
takin'
your
place
Мне
больше
нечего
сказать,
он
занимает
твое
место
Get
outta
my
way,
way
outta
my
way
Уйди
с
моей
дороги,
уйди
с
моей
дороги
Got
no
more
to
say,
he's
takin'
your
place
Мне
больше
нечего
сказать,
он
занимает
твое
место
You
know
I
ain't
going
home
'cause
I
wanna
stay
Ты
знаешь,
я
не
собираюсь
идти
домой,
потому
что
я
хочу
остаться
But
I
won't
be
alone,
no,
I
have
the
way
Но
я
не
буду
одна,
нет,
у
меня
есть
способ
Now
I
showed
you
what
I'm
made
of
Теперь
я
показала
тебе,
из
чего
я
сделана
This
is
what'll
happen
if
you
ain't
givin'
your
girl
what
she
needs
Вот
что
произойдет,
если
ты
не
дашь
своей
девушке
то,
что
ей
нужно
Leave
you,
move
on
to
a
perfect
stranger
Оставлю
тебя,
перейду
к
совершенно
незнакомому
человеку
You
talk,
I
walk,
wanna
feel
the
danger
Ты
говоришь,
я
ухожу,
хочу
почувствовать
опасность
See
me
with
him
and
it's
turning
you
on
Посмотри
на
меня
с
ним,
и
это
тебя
заводит
It's
got
me
saying,
getting
me
back
at
the
end
of
the
song
Вот
что
я
говорю,
возвращаясь
к
тебе
в
конце
песни
Get
outta
my
way,
get
outta
my
way
Уйди
с
моей
дороги,
уйди
с
моей
дороги
Got
no
more
to
say,
he's
takin'
your
place
Мне
больше
нечего
сказать,
он
занимает
твое
место
Get
outta
my
way,
way
outta
my
way
Уйди
с
моей
дороги,
уйди
с
моей
дороги
Got
no
more
to
say,
he's
takin'
your
place
Мне
больше
нечего
сказать,
он
занимает
твое
место
You
know
I
ain't
going
home
Ты
знаешь,
я
не
собираюсь
домой
But
I
won't
be
alone
Но
я
не
буду
одна
Now
I
showed
you
what
I'm
made
of
Теперь
я
показала
тебе,
из
чего
я
сделана
Now
I
showed
you
what
I'm
made
of
Теперь
я
показала
тебе,
из
чего
я
сделана
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: MICH HANSEN, LUCAS SECON, PETER WALLEVIK, DAMON SHARPE, DANIEL HELOEY DAVIDSEN
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.