Kárpátia - Justice For Hungary! - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Justice For Hungary! - KárpátiaÜbersetzung ins Russische




Justice For Hungary!
Справедливость для Венгрии!
Szunnyadó föld alól mint anyja méhében,
Из спящей земли, словно из чрева матери,
Ébred a Kárpátok minden szegletében,
Пробуждается в каждом уголке Карпат,
Verecke kapuján üvöltő farkasok,
У ворот Верецкого перевала воют волки,
Várják a keletről felkelő szebb napot.
Ждут с востока восхода солнца прекраснее.
Északot felveri, JUSTICE FOR HUNGARY!
Север восклицает: СПРАВЕДЛИВОСТЬ ДЛЯ ВЕНГРИИ!
Keletről üvölti, JUSTICE FOR HUNGARY!
Восток ревет: СПРАВЕДЛИВОСТЬ ДЛЯ ВЕНГРИИ!
Nyugatról hirdeti, JUSTICE FOR HUNGARY!
Запад возвещает: СПРАВЕДЛИВОСТЬ ДЛЯ ВЕНГРИИ!
Dél felől égeti, JUSTICE FOR HUNGARY!
Юг сжигает: СПРАВЕДЛИВОСТЬ ДЛЯ ВЕНГРИИ!
Villámló fellegek táplálják életét,
Сверкающие молнии питают ее жизнь,
Álmukból felverik az ősök szellemét,
Из сна пробуждают дух предков,
Megriadt szarvasok tarolják északot,
Испуганные олени несутся по северу,
Agancsuk erdején tisztítótűz lobog.
В их лесу полыхает очищающий огонь.
Északot felveri, JUSTICE FOR HUNGARY!
Север восклицает: СПРАВЕДЛИВОСТЬ ДЛЯ ВЕНГРИИ!
Keletről üvölti, JUSTICE FOR HUNGARY!
Восток ревет: СПРАВЕДЛИВОСТЬ ДЛЯ ВЕНГРИИ!
Nyugatról hirdeti, JUSTICE FOR HUNGARY!
Запад возвещает: СПРАВЕДЛИВОСТЬ ДЛЯ ВЕНГРИИ!
Dél felől égeti, JUSTICE FOR HUNGARY!
Юг сжигает: СПРАВЕДЛИВОСТЬ ДЛЯ ВЕНГРИИ!
Tébolyult vad folyók, mint vér a testében.
Бешеные дикие реки, как кровь в ее теле,
Új erők magvait sodorják medrükben,
Несут в своих руслах семена новой силы,
Megsebzett vadkanok dúlják fel nyugatot,
Раненые кабаны рыщут по западу,
Dühödten dél felé űzik a támadót.
Яростно гонят на юг нападающего.
Északot felveri, JUSTICE FOR HUNGARY!
Север восклицает: СПРАВЕДЛИВОСТЬ ДЛЯ ВЕНГРИИ!
Keletről üvölti, JUSTICE FOR HUNGARY!
Восток ревет: СПРАВЕДЛИВОСТЬ ДЛЯ ВЕНГРИИ!
Nyugatról hirdeti, JUSTICE FOR HUNGARY!
Запад возвещает: СПРАВЕДЛИВОСТЬ ДЛЯ ВЕНГРИИ!
Dél felől égeti, JUSTICE FOR HUNGARY!
Юг сжигает: СПРАВЕДЛИВОСТЬ ДЛЯ ВЕНГРИИ!
Királyok hamvain sírnak az angyalok,
Над прахом королей плачут ангелы,
Korbácsolt hátukon pataknyi vér csorog,
По их избитым спинам струится кровь ручьями,
Viharvert szárnyaik szép-lassan kitárják,
Избитые крылья они медленно раскрывают,
S magasra emelik a MAGYAR SZENT KORONÁT!!!
И высоко поднимают ВЕНГЕРСКУЮ СВЯТУЮ КОРОНУ!!!
Északot felveri, JUSTICE FOR HUNGARY!
Север восклицает: СПРАВЕДЛИВОСТЬ ДЛЯ ВЕНГРИИ!
Keletről üvölti, JUSTICE FOR HUNGARY!
Восток ревет: СПРАВЕДЛИВОСТЬ ДЛЯ ВЕНГРИИ!
Nyugatról hirdeti, JUSTICE FOR HUNGARY!
Запад возвещает: СПРАВЕДЛИВОСТЬ ДЛЯ ВЕНГРИИ!
Dél felől égeti, JUSTICE FOR HUNGARY!
Юг сжигает: СПРАВЕДЛИВОСТЬ ДЛЯ ВЕНГРИИ!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.