Kárpátia - Mesélj még nekem - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mesélj még nekem - KárpátiaÜbersetzung ins Russische




Mesélj még nekem
Расскажи мне ещё
A gyergyói medencében kicsiny falu mit mesél?
В долине реки Дьёрдьо крошечная деревня, что она рассказывает?
Pirosban és feketében zászlót lenget ott a szél,
Красный и чёрный цвета на развеваемом ветром флаге,
Lengeti a selyemzászlót, hirdeti a szabadságot,
Развевается шёлковый флаг, возвещая свободу,
ó, a szabadságot.
О, свободу.
Refr.:
Припев:
Mesélj még nekem, ó, édes Istenem,
Расскажи мне ещё, о, Боже мой,
Erdélyért hulljon a könnyem,
Пусть льются мои слёзы за Трансильванию,
Ki vérét értünk adta, életét nem sajnálta,
Кто кровь свою за нас пролил, жизни своей не пожалел,
Rabságért, szabadságért, könny hull a szép hazáért.
За плен, за свободу, слёзы льются за прекрасную Родину.
Udvarhelyi nagyerdőben kicsiny falu mit mesél?
В большом лесу Удвархея крошечная деревня, что она рассказывает?
Faragott székelykapukon ezer év vésett remény,
На резных воротах секеев тысячелетняя высеченная надежда,
Belevéste minden búját, belevéste népe sorsát,
Высечена вся её печаль, высечена судьба её народа,
ó, népe sorsát.
О, судьба её народа.
Refrén
Припев:
Fent, a csiki dombok között, kicsiny falu mit mesél?
Там, среди холмов Чика, крошечная деревня, что она рассказывает?
Templomjának harangjától hit és erény visszatér,
От колоколов её церкви возвращаются вера и добродетель,
Harang hangját a szél viszi, olyan messze, el sem hiszi,
Звук колокола ветер несёт, так далеко, что и не верится,
ó, el sem hiszi.
О, и не верится.
Refrén
Припев:
Hargitának legszebb részén kicsiny falu mit mesél?
В прекраснейшей части Харгиты крошечная деревня, что она рассказывает?
Vízzel árasztott sírjába örökre nyugodni tér,
В омытую водой могилу навеки она ложится,
Fodrozódik drága hantja, mikor az eső siratja,
Колышется её драгоценный курган, когда дождь оплакивает её,
ó, mikor siratja.
О, когда оплакивает её.
Refrén 3x
Припев 3x






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.