Kárpátia - Ne hagyd magad! - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ne hagyd magad! - KárpátiaÜbersetzung ins Russische




Ne hagyd magad!
Не сдавайся!
Úgy jöttem én, mint gyenge kislegény,
Я пришел таким же, как слабый юнец,
Nyárra jött az ősz, és ősz után a tél,
За летом пришла осень, а за осенью зима,
Fülembe hangzanak még az intőszavak,
В ушах моих до сих пор звучат напутствия,
Hogy VÉDD MAGAD, NE HAGYD MAGAD!
Что ЗАЩИЩАЙ СЕБЯ, НЕ СДАВАЙСЯ!
Fülembe hangzanak még az intőszavak,
В ушах моих до сих пор звучат напутствия,
Hogy VÉDD MAGAD, NE HAGYD MAGAD!
Что ЗАЩИЩАЙ СЕБЯ, НЕ СДАВАЙСЯ!
Az élet kemény, nem leányregény,
Жизнь сурова, это не женский роман,
Jegyezd meg fiam, hogy mindig van remény,
Запомни, сынок, что надежда всегда есть,
Súlyos szavak, de megtanítanak,
Тяжелые слова, но они учат,
Hogy VÉDD MAGAD, NE HAGYD MAGAD!
Что ЗАЩИЩАЙ СЕБЯ, НЕ СДАВАЙСЯ!
Súlyos szavak, de megtanítanak,
Тяжелые слова, но они учат,
Hogy VÉDD MAGAD, NE HAGYD MAGAD!
Что ЗАЩИЩАЙ СЕБЯ, НЕ СДАВАЙСЯ!
Úgy jöttem én, mint gyenge kislegény,
Я пришел таким же, как слабый юнец,
Nyárra jött az ősz, és ősz után a tél,
За летом пришла осень, а за осенью зима,
Fülembe hangzanak még az intőszavak,
В ушах моих до сих пор звучат напутствия,
Hogy VÉDD MAGAD, NE HAGYD MAGAD!
Что ЗАЩИЩАЙ СЕБЯ, НЕ СДАВАЙСЯ!
Fülembe hangzanak még az intőszavak,
В ушах моих до сих пор звучат напутствия,
Hogy VÉDD MAGAD, NE HAGYD MAGAD!
Что ЗАЩИЩАЙ СЕБЯ, НЕ СДАВАЙСЯ!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.