Kárpátia - Rongyos Gárda - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Rongyos Gárda - KárpátiaÜbersetzung ins Russische




Rongyos Gárda
Оборванная Гвардия
Most dobban a szív, bátran indul a láb,
Сердце бьется, нога смело шагает,
Érzem a száz éves nyárfa illatát,
Чувствую аромат столетней осины,
Rongyos ruhában, de önkéntesen,
В рваной одежде, но добровольно,
Fel sáncra, fel a végeken!
На вал, на край земли!
Ott járnak Sopron fölött,
Там, над Шопроном идут,
A füst száll, az ágyú dörög,
Дым стелется, пушки гремят,
Most dobban a szív, bátran indul a láb,
Сердце бьется, нога смело шагает,
Városon, falvakon át.
По городам, по селам.
Fújják azóta is a Hűség dalát,
Поют до сих пор Песнь Верности,
A Lővérek visszhangozzák dallamát,
Левенские горы вторят её мелодии,
Hogy addig van országod, lágy kenyered,
Что есть у тебя страна, мягкий хлеб,
Ameddig van fegyvered.
Пока есть оружие в руках.
Ott járnak Sopron fölött,
Там, над Шопроном идут,
A füst száll, az ágyú dörög,
Дым стелется, пушки гремят,
Most dobban a szív, bátran indul a láb,
Сердце бьется, нога смело шагает,
Városon, falvakon át.
По городам, по селам.
Hány boldog szempár kísérte útjukat?
Сколько счастливых глаз провожало их путь?
Nézték a fáradt, de elszánt arcokat,
Смотрели на усталые, но решительные лица,
Újult erővel, mentek tova,
С новой силой шли вперед,
És tették, mit megkövetelt a haza.
И делали то, что требовала Родина.
Ott járnak Sopron fölött,
Там, над Шопроном идут,
A füst száll, az ágyú dörög,
Дым стелется, пушки гремят,
Most dobban a szív, bátran indul a láb,
Сердце бьется, нога смело шагает,
Városon, falvakon át.
По городам, по селам.
Unokák a sírunk útján,
Внуки, идя по дороге к нашим могилам,
Ne köszönjék, ne is tudják,
Пусть не благодарят, пусть даже не знают,
Hogy Isten volt a generális,
Что Бог был нашим генералом,
Verte börtön is, halál is,
Бил нас и тюрьмой, и смертью,
Őutána, vérbe-sárba, menetelt a rongyos gárda,
За Ним, в крови и грязи, шла оборванная гвардия,
Őutána, vérbe-sárba, menetelt a rongyos gárda.
За Ним, в крови и грязи, шла оборванная гвардия.





Autoren: petrás j., petrás jános, szarvas gábor


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.