Kárpátia - Szárba szökött a bánati búza - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Szárba szökött a bánati búza - KárpátiaÜbersetzung ins Russische




Szárba szökött a bánati búza
Взошла пшеница в Банате
Szárba szökött a Bánáti búza,
Взошла пшеница в Банате, милая,
Nincs a földön nála jobb se szebb,
Нет на свете лучше и прекрасней её,
De a határ átvándorolt rajta,
Но граница прошла по ней, разделила,
S nem tudja most magyar é vagy szerb,
И не знает она теперь, чья она венгерская или сербская,
De a határ átvándorolt rajta,
Но граница прошла по ней, разделила,
S nem tudja most magyar é vagy szerb.
И не знает она теперь, чья она венгерская или сербская.
Csak azt tudja magyar kéz vetette,
Знает только, что венгерская рука её посеяла,
S magyar ima kért reá esőt,
И венгерская молитва дождя для неё просила,
Kapájával az görnyedt felette,
Венгерский крестьянин над ней склонялся,
Amikor az első gaz kinőtt,
Когда первый сорняк пророс,
Kapájával az görnyedt felette,
Венгерский крестьянин над ней склонялся,
Amikor az első gaz kinőtt.
Когда первый сорняк пророс.
Szegény búza mit tehetsz te róla,
Бедная пшеница, что ты можешь поделать,
Hogy aki néked életet adott,
Что тот, кто тебе жизнь дал,
Nyomorúságos lett annak sorsa,
Обречён на горькую судьбу,
Csak vetett de nem arathatott,
Только сеял, но не смог собрать урожай,
Nyomorúságos lett annak sorsa,
Обречён на горькую судьбу,
Csak vetett de nem arathatott.
Только сеял, но не смог собрать урожай.
Így megy ez már évtizedek óta,
Так продолжается уже десятки лет,
De ha majd a rabidő letelt,
Но когда тяжёлые времена пройдут,
És újra magyar lesz a déli róna,
И снова южная равнина станет венгерской,
Csak az arat majd aki vetett,
Только тот будет жать, кто посеял,
Ha újra magyar lesz a déli róna,
И снова южная равнина станет венгерской,
Csak az arat majd aki vetett.
Только тот будет жать, кто посеял.
Szárba szökött a Bánáti búza,
Взошла пшеница в Банате, милая,
Nincs a földön nála jobb se szebb,
Нет на свете лучше и прекрасней её,
Újra magyar lesz déli róna,
Снова южная равнина станет венгерской,
És csak az arat aki majd vetett,
И только тот будет жать, кто посеял,
Ha újra magyar lesz a déli róna,
Снова южная равнина станет венгерской,
Csak az arat majd aki vetett.
И только тот будет жать, кто посеял.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.