Kárpátia - Árpád apánk induló - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Árpád apánk induló - KárpátiaÜbersetzung ins Russische




Árpád apánk induló
Марш отца нашего Арпада
Árpád apánk, ne féltsd ősi nemzeted
Отец наш Арпад, не бойся за свой древний народ,
Nem veszhet el, ha eddig el nem veszett
Он не погибнет, если до сих пор не погиб.
Sej-haj, ősi búnk és bánatunk
Эх, древние наши грехи и печали,
Sej-haj, újra élünk s vígadunk!
Эх, снова мы живем и веселимся!
Volt is nékem, lesz is nékem boldog, vidám életem
Была у меня, и будет у меня счастливая, веселая жизнь,
Árpád apánk gyermekeként ezt a hazát kedvelem
Как дитя отца нашего Арпада, я люблю эту страну.
Nem mennék el más országba sehová a világon
Не уйду я в другую страну никуда в мире,
időben, rossz ínségben ezt a hazát szolgálom!
В хорошие времена, в лихую годину, этой стране я служу!
Tud szeretni a magyar szív igazán
Умеет любить венгерское сердце по-настоящему,
Kit szeressen, ha nem téged, szép hazám
Кого любить, если не тебя, прекрасная моя страна?
Sej-haj, légy hozzá, barátom
Эх, будь ей верен, друг мой,
Sej-haj, nincs más hazád a világon!
Эх, нет другой родины у тебя в мире!
Volt is nékem, lesz is nékem boldog, vidám életem
Была у меня, и будет у меня счастливая, веселая жизнь,
Árpád apánk gyermekeként ezt a hazát kedvelem
Как дитя отца нашего Арпада, я люблю эту страну.
Nem mennék el más országba sehová a világon
Не уйду я в другую страну никуда в мире,
időben, rossz ínségben ezt a hazát szolgálom!
В хорошие времена, в лихую годину, этой стране я служу!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.