Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ébredj Magyar!
Проснись, Венгрия!
Hiszek
egy
Istenben,
Верю
в
одного
Бога,
Hiszek
egy
hazában,
Верю
в
одну
родину,
Hiszek
egy
isteni
örök
igazságban,
Верю
в
одну
божественную
вечную
истину,
Hiszek
Magyarország
feltámadásában!
Верю
в
воскрешение
Венгрии!
Ércharangok
zúgnak;
Гудят
набатные
колокола;
Ébredj
magyar!,
Ébredj
magyar!,
Ébredj
magyar!
Проснись,
венгр!,
Проснись,
венгр!,
Проснись,
венгр!
Úz-tól
a
Lajtáig;
От
Ужа
до
Лейты;
Egyet
akar,
egyet
akar,
egyet
akar.
Желает
одного,
желает
одного,
желает
одного.
Hogy
zászlainkat
fújja,
tépje
a
szél,
Чтобы
наши
знамена
трепал,
рвал
ветер,
Nevünket
zengje
az
ég.-
Héj,
héj!
Имя
наше
гремело
в
небесах.
- Гей,
гей!
Harsanjon
fel
újra
a
vad
csata
szó!
Пусть
вновь
раздастся
дикий
боевой
клич!
Ó,
ó,
hej-hó,
hej-hó,
hej-hó!
О-о,
гей-го,
гей-го,
гей-го!
Kárpátok
ölelte;
Объятая
Карпатами;
Drága
haza,
drága
haza,
drága
haza.
Дорогая
родина,
дорогая
родина,
дорогая
родина.
Nem
hagyunk
elveszni;
Не
дадим
пропасть;
Nem,
nem
soha,
Nem,
nem
soha,
Nem,
nem,
soha!
Нет,
никогда,
Нет,
никогда,
Нет,
никогда!
Zászlainkat
fújja,
tépje
a
szél,
Наши
знамена
треплет,
рвет
ветер,
Nevünket
zengje
az
ég.-
Héj,
héj!
Имя
наше
гремит
в
небесах.
- Гей,
гей!
Harsanjon
fel
újra
a
vad
csata
szó!
Пусть
вновь
раздастся
дикий
боевой
клич!
Ó,
ó,
hej-hó,
hej-hó,
hej-hó!
О-о,
гей-го,
гей-го,
гей-го!
Visszaveszünk
földet,
Вернем
себе
землю,
Erdőt,
mezőt,
erdőt,
mezőt,
erdőt,
mezőt!
Лес,
поле,
лес,
поле,
лес,
поле!
Adjon
az
Úristen;
Да
даст
Господь
Бог;
Hozzá
erőt,
hozzá
erőt,
és
szebb
jövőt!
Для
этого
силы,
для
этого
силы,
и
лучшее
будущее!
Zászlainkat
fújja,
tépje
a
szél,
Наши
знамена
треплет,
рвет
ветер,
Nevünket
zengje
az
ég.-
Héj,
héj!
Имя
наше
гремит
в
небесах.
- Гей,
гей!
Harsanjon
fel
újra
a
vad
csata
szó!
Пусть
вновь
раздастся
дикий
боевой
клич!
Ércharangok
zúgnak;
Гудят
набатные
колокола;
Ébredj
magyar!,
Ébredj
magyar!,
Ébredj
magyar!
Проснись,
венгр!,
Проснись,
венгр!,
Проснись,
венгр!
Úz-tól
a
Lajtáig;
От
Ужа
до
Лейты;
Egyet
akar,
egyet
akar,
egyet
akar.
Желает
одного,
желает
одного,
желает
одного.
Hogy
zászlainkat
fújja,
tépje
a
szél,
Чтобы
наши
знамена
трепал,
рвал
ветер,
Nevünket
zengje
az
ég.-
Héj,
héj!
Имя
наше
гремело
в
небесах.
- Гей,
гей!
Harsanjon
fel
újra
a
vad
csata
szó!
Пусть
вновь
раздастся
дикий
боевой
клич!
Ó,
ó,
hej-hó,
hej-hó,
hej-hó,
О-о,
гей-го,
гей-го,
гей-го,
Hej-hó-ó-ó,
ó,
hej-hó-ó-ó,
ó!
Гей-го-о-о,
о,
гей-го-о-о,
о!
Hej-hó-ó-ó,
ó,
hej-hó-ó-ó,
ó!
Гей-го-о-о,
о,
гей-го-о-о,
о!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Idők szava
Veröffentlichungsdatum
02-12-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.