KähinäPate - Lähetääks - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Lähetääks - KähinäPateÜbersetzung ins Russische




Lähetääks
Пойдем?
Hei lähetääks?
Эй, пойдем?
Takasi Lapis
Обратно в Лаппеенранту
Rundattiin pari gigii stadis
Откатали пару гигов в Хельсинки
Ku ja vladit kylille suunnattiin
Когда мы с Владитом решили потусить в городе
Klubi on pakis
Клуб битком
DJ tanssittaa discon tahis
DJ зажигает на дискотеке
Ei mitää paskaa vaan kultast kasarii
Не какая-то фигня, а золотые восьмидесятые
Siellä sit ekan kerran sut näin
Там я тебя впервые и увидел
mietin kukahan tuo neito tuol on
Я подумал, кто же эта девушка
Pari viel, bisonii tilattiin
Еще пару «Зубров» заказали
Kunnes rohkenin ja tulin sulle suoraan sanoo
Пока я не осмелился и не подошел к тебе прямо сказать
Et lähetääks, heti täält, temmeltää
Что пойдем, прямо сейчас, оторвемся
Yhes ilta päätetään
За один вечер все решим
Ei kerrota kellekkään
Никому не расскажем
Sit herätään, levällään, kerässä
Потом проснемся, врассыпную, вместе
Mut ei kiiret mihinkään
Но нам никуда не спешить
Mielelläni tähän jään
Я с удовольствием здесь останусь
Vetovoimas sekoittaa kaikki mun pääst
Твое притяжение сносит мне крышу
En vaan pysty ittee hillittemään
Я просто не могу себя сдерживать
Tää neiti, ei leiki mitään
Эта девушка не играет в игры
Siks en pelaa pelei vaik tää pelittää
Поэтому я не играю, хотя все складывается
Vaik valot sammuu me sytytään
Даже если свет погаснет, мы зажжемся
(Sytytään)
(Зажжемся)
En tarvi liekkii meil on kipinää
Мне не нужен огонь, у нас есть искра
(Kipinää)
(Искра)
Ja vaikken muista ees sun nimeä
И даже если я не помню твоего имени
(Sun nimeä)
(Твоего имени)
Tuntuu ku tunnettu ois pidempää
Такое чувство, будто мы знакомы дольше
Eli välii muil ei oo
Так что другим тут нет места
Kuulut ihan eri heimoo
Ты из совсем другого племени
(Toiseen laumaan)
(Из другой стаи)
En oo vailla mitää helluu
Мне не нужна никакая нежность
Tai kesäheilaa
Или летняя интрижка
Ei oo aikaa seukkaa
Нет времени на интриги
Mut mitäs tapahtukaan
Но что же случилось
Täs tuli vakavempaa
Тут все стало серьезнее
Sil menin rakastumaan
Я, кажется, влюбился
Sen siit saa
Вот что бывает
Ku lähetää
Когда мы уходим
Heti täält
Прямо сейчас
Temmeltää
Отрываемся
Yhes ilta päätetään
За один вечер все решим
Ei kerrota kellekkään
Никому не расскажем
Sit herätään
Потом проснемся
Levällään
Врассыпную
Kerässä
Вместе
Mut ei kiiret mihinkään
Но нам никуда не спешить
Mielelläni tähän jään
Я с удовольствием здесь останусь
Vetovoimas sekoittaa
Твое притяжение сносит
Kaikki mun pääst
Мне крышу
En vaan
Я просто не
Pysty ittee hillittemään
Могу себя сдерживать
Tää neiti, ei leiki mitään
Эта девушка не играет в игры
Siks
Поэтому я
En pelaa pelei vaik tää pelittää
Не играю, хотя все складывается
En haluu enää aikaa tuhlaa
Не хочу больше тратить время
Ku tää on nii helppoo sunkaa joo
Потому что с тобой все так просто, да
Unohtaa kaikki kiireet
Забыть все заботы
Puhaltaa yhteen hiileen
Дуть в одну дуду
Nii helppoo sun kaa
Так просто с тобой
Ei turhaa draamaa
Никакой лишней драмы
Nii lähetääks?
Так пойдем?
(Heti täält, temmeltää)
(Прямо сейчас, оторвемся)
Ilta yhes vietetään
Вечер вместе проведем
(Sä ja koko yhessä)
(Ты и я всю ночь вместе)
Nii lähetääks?
Так пойдем?
(Heti täält, temmeltää)
(Прямо сейчас, оторвемся)
Ei kerrota kellekkään
Никому не расскажем






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.