Käptn Peng feat. Die Tentakel von Delphi - Todesbossa - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Todesbossa
Босс смерти
Nach hundert Jahren Kerker ohne Licht und Luft
После ста лет в темнице без света и воздуха,
Ohne Geräusch, Sicht und Duft
Без звука, вида и запаха,
Ohne Füüüühln
Без чувств...
Und ohne Denken
И без мыслей,
Zement an den Füßen und Ketten an den Handgelenken
С цементом на ногах и цепями на запястьях,
Bin ich plötzlich zu mir gekommen
Я внезапно пришел в себя.
Hab mich gewunden und hab langsam begonnen
Поерзал и медленно начал
Mich zu bewegen und dann leise zu rufen
Двигаться, а затем тихо позвал.
Eine Tür klappt, ich höre Schritte auf den Stufen
Хлопнула дверь, я слышу шаги на лестнице.
Jemand steht vor mir und spricht mich an
Кто-то стоит передо мной и обращается ко мне.
Ich höre Schlüssel in den Ketten und das Licht geht an
Я слышу звон ключей в цепях, и зажигается свет.
Die Binde fällt, ich bin geblendet und verängstigt
Повязка падает, я ослеплен и испуган.
Jemand spricht zu mir, seine Stimme klingt verständig
Кто-то говорит со мной, его голос звучит разумно.
Er sagt, wenn ich will, kann ich jetzt aufstehen und gehen
Он говорит, что если я хочу, то могу теперь встать и уйти.
Ich bin ziemlich verwirrt
Я совершенно растерян.
Ich kann kaum auf meinen Beinen stehen
Я едва могу стоять на ногах.
Ich falle um und fange an mich an ihn anzulehnen
Я падаю и начинаю опираться на него.
Was ist hier los, ich kann nichts verstehen
Что здесь происходит, я ничего не понимаю.
Er sagt mein Name wäre Peng und ich wär grade gestorben
Он говорит, что меня зовут Пенг, и я только что умер.
"Willkommen zurück, den Rest besprechen wir morgen"
"Добро пожаловать обратно, остальное обсудим завтра".
Mein Name wäre Peng und ich wär grade gestorben
Меня зовут Пенг, и я только что умер.
"Willkommen zurück, den Rest besprechen wir morgen"
"Добро пожаловать обратно, остальное обсудим завтра".
Und ich steh da so und denk mir:"Moment mal! Ist das jetzt hier etwa die Ebene der Toten? Das kann ja wohl nicht wahr sein. Hier sieht ja alles immer noch genauso aus wie schon vor, vor ein paar Stunden auch schon. Habt ihr euch denn nix neues ausgedacht?"
И я стою так и думаю: "Погодите-ка! Это что, теперь мир мертвых? Этого не может быть. Здесь все выглядит точно так же, как и несколько часов назад. Вы что, ничего нового не придумали?"
Und sie sagen zu mir:"Ja weißt du, naja das mit dem Sterben ist nicht so, wie ihr euch das immer alle vorstellt. Also pass mal auf, ich nehm dich hier mal kurz mit und zeig dir kurz den Ballsaal der Verschiedenen."
И они говорят мне: "Да, понимаешь, ну, это со смертью не так, как вы все себе представляете. Так что, слушай, я тебя сейчас быстренько проведу и покажу тебе бальный зал Разных."
Ich gehe hinein und sehe 2Pac und Biggie Smalls mit Marilyn Monroe einen Tango tanzen und sage: "Geil! Ich will auch mitmachen."
Я вхожу и вижу, как 2Pac и Biggie Smalls танцуют танго с Мэрилин Монро, и говорю: "Круто! Я тоже хочу!"
Und frage: "Kann ich vielleicht mitmachen?"
И спрашиваю: "Можно мне тоже?"
Und sie sagen: "Ja, nee, lass mal, das ist jetzt vielleicht ein bisschen übergriffig. Wir sind ja schon sehr viel länger tot als du und du bist jetzt irgendwie neu in dem Business, du kannst ja nochmal inkarnieren, falls du Lust hast."
И они говорят: "Да нет, пожалуй, это немного навязчиво. Мы уже гораздо дольше мертвы, чем ты, а ты как бы новичок в этом деле, ты можешь еще раз реинкарнировать, если хочешь."
Und ich sage:"Geil! Inkarnieren klingt super! Ich hätte gern 2x Tutanchamun und danach 1x Caesar, falls das klar geht."
И я говорю: "Круто! Реинкарнация звучит отлично! Я бы хотел дважды Тутанхамона и потом один раз Цезаря, если получится."
Und sie sagen zu mir:"Ja Caesar ist jetzt vielleicht auch ein bisschen übertrieben, aber falls du Lust hast kannst du ja nochmal, em, Billie Holiday sein, oder so"
И они мне говорят: "Да, Цезарь - это, пожалуй, немного чересчур, но если хочешь, можешь еще раз стать, эм, Билли Холидей, или типа того".





Autoren: Boris Nielsen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.