Kärbholz - Nacht ohne Sterne - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nacht ohne Sterne - KärbholzÜbersetzung ins Russische




Nacht ohne Sterne
Ночь без звёзд
Wenn im fahlen Schein der Laterne
Когда в тусклом свете фонаря
Alles seine Farbe verliert
Всё теряет свой цвет
Wenn ich mich bitter fühl von dem Saft
Когда я горько чувствую, как сок
Das Leben aus meinen Venen zieht
Жизнь вытягивает из моих вен
Wenn der Schwindel in meiner Birne
Когда головокружение в моей башке
Wieder die Oberhand gewinnt
Снова берёт верх
Dann bin ich mir sicher
Тогда я уверен
Das hier ist meine Nacht!
Это моя ночь!
Ich kann die Sterne hier nicht sehen
Я не вижу здесь звёзд
Weil man den Himmel hier nicht sieht
Потому что здесь не видно неба
Wenn ich ehrlich bin wenn es anders wär
Если честно, если бы было иначе
Würds mich nen Scheißdreck interessiern
Мне было бы наплевать
Ich bin hier um nicht zu leben
Я здесь, чтобы не жить
Und im Elend zu krepieren
И сдохнуть в нищете
Ich bin hier um Stück für Stück
Я здесь, чтобы кусок за куском
Mich der Wirklichkeit zu entziehn!
Уходить от реальности!
Die Regeln sind einfach an den Brettern, die die Welt bedeuten
Правила просты на подмостках, которые значат для мира целый свет
Ich trink so lang bis der Wirt zur letzten Runde läutet
Я пью до тех пор, пока хозяин не объявит последний раунд
Ein Bier für mich und eins für meinen besten Freund, die Einsamkeit
Одно пиво для меня и одно для моего лучшего друга, одиночества
Ich stoße an mit mir selbst und der Vergangenheit!
Я чокаюсь с самим собой и с прошлым!
Ich kann die Sterne hier nicht sehen
Я не вижу здесь звёзд
(Weil man den Himmel hier nicht sieht)
(Потому что здесь не видно неба)
(Wenn ich ehrlich bin wenn es anders wär)
(Если честно, если бы было иначе)
(Würds mich nen Scheißdreck interessiern)
(Мне было бы наплевать)
(Ich bin hier um nicht zu leben)
здесь, чтобы не жить)
(Und im Elend zu krepieren)
сдохнуть в нищете)
(Ich bin hier um Stück für Stück)
здесь, чтобы кусок за куском)
Mich der Wirklichkeit...
Уходить от реальности...
Ich kann die Sterne hier nicht sehen
Я не вижу здесь звёзд
Weil man den Himmel hier nicht sieht
Потому что здесь не видно неба
Wenn ich ehrlich bin wenn es anders wär
Если честно, если бы было иначе
Würds mich nen Scheißdreck interessiern
Мне было бы наплевать
Ich bin hier um nicht zu leben
Я здесь, чтобы не жить
Und im Elend zu krepieren
И сдохнуть в нищете
Ich bin hier um Stück für Stück
Я здесь, чтобы кусок за куском
Mich der Wirklichkeit zu entziehn!
Уходить от реальности!
Noch mit der Kotze im Maul tret ich vor die Tür
Всё ещё с блевотиной во рту, я выхожу за дверь
Ich will nach Hause, doch ich komme niemals an
Я хочу домой, но я никогда не доберусь
Die Nacht war viel zu schnell vorbei
Ночь прошла слишком быстро
Schneller als ich trinken kann
Быстрее, чем я могу пить
Ich kann die Sterne hier nicht sehen
Я не вижу здесь звёзд
Weil man den Himmel hier nicht sieht
Потому что здесь не видно неба
Wenn ich ehrlich bin wenn es anders wär
Если честно, если бы было иначе
Würds mich nen Scheißdreck interessiern
Мне было бы наплевать
Ich bin hier um nicht zu leben
Я здесь, чтобы не жить
Und im Elend zu krepieren
И сдохнуть в нищете
Ich bin hier um Stück für Stück
Я здесь, чтобы кусок за куском
Mich der Wirklichkeit...
Уходить от реальности...
Ich kann die Sterne hier nicht sehen
Я не вижу здесь звёзд
Weil man den Himmel hier nicht sieht
Потому что здесь не видно неба
Wenn ich ehrlich bin wenn es anders wär
Если честно, если бы было иначе
Würds mich nen Scheißdreck interessiern
Мне было бы наплевать
Ich bin hier um nicht zu leben
Я здесь, чтобы не жить
Und im Elend zu krepieren
И сдохнуть в нищете
Ich bin hier um Stück für Stück
Я здесь, чтобы кусок за куском
Mich der Wirklichkeit zu entziehn!
Уходить от реальности!





Autoren: Torben Hoeffgen,, Stefan Wirths,, Henning Muench,, Adrian Kuehn,


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.