Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
to
a
place
that's
many
miles
and
years
away
Приди
в
место,
что
за
много
миль
и
лет
отсюда,
A
place
of
such
enchantment
Место
такого
очарования,
Words
could
never
say
Что
словами
не
передать.
A
world
of
mystery
pleasures
undenied
Мир
таинственных,
ничем
не
омраченных
удовольствий.
Come
to
this
place
of
mine
Приди
в
это
место,
принадлежащее
мне,
And
walk
close
by
my
side
И
пройдись
рядом
со
мной.
Close
your
eyes
Закрой
глаза,
Close
your
eyes
Закрой
глаза,
Wishing
well
cast
a
spell
Колодец
желаний
наложит
заклятье,
And
let's
away
И
мы
уйдем.
Come
to
a
place
that's
hidden
Приди
в
место,
скрытое
Just
beyond
the
skies
Далеко
за
небесами.
No
need
to
ask
me
if
this
Не
нужно
спрашивать
меня,
Love
will
ever
die
Умрет
ли
когда-нибудь
эта
любовь.
No
past
regret
no
future
near
Ни
прошлые
сожаления,
ни
грядущее
Shall
make
you
slave
Не
сделают
тебя
рабой.
I
will
be
true
to
you
Я
буду
верен
тебе
From
far
beyond
the
grave
Даже
из
могилы.
Close
your
eyes
Закрой
глаза,
Close
your
eyes
Закрой
глаза
And
fade
away
И
растворись.
Shed
the
coil
Сбрось
оковы,
No
need
to
toil
Не
нужно
больше
трудиться,
Come
far
away
Уйдем
далеко.
Pale
crimson
lips
abound
Бледные
багряные
губы,
With
eyes
of
coral
blue
Глаза
цвета
коралловой
синевы,
A
bed
of
rose
and
sage
these
things
Ложе
из
роз
и
шалфея
— все
это
I
give
to
you
Я
дарю
тебе.
And
woe
betide
the
one
who
doubts
И
горе
тому,
кто
сомневается
And
loses
heart
И
теряет
мужество.
Come
let's
away
and
we
shall
never
part
Пойдем
со
мной,
и
мы
никогда
не
расстанемся,
Never
part
Никогда
не
расстанемся.
Close
your
eyes
Закрой
глаза,
Close
your
eyes
Закрой
глаза
And
fade
away
И
растворись.
Wishing
well
cast
a
spell
Колодец
желаний
наложит
заклятье,
And
let's
away
И
мы
уйдем.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.