Non ci sei -
L'Elfo
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
non
so
bene
come
farmi
capire
Я
не
знаю,
как
дать
тебе
понять,
Come
fra
chi
è
schiavo
e
poi
diventa
sire
Как
тот,
кто
был
рабом,
а
стал
королём.
Non
voglio
una
faccia
sulle
mille
lire
Мне
не
нужно
лицо
на
тысяче
лир,
Ma
voglio
una
faccia
da
mila
sterline
Мне
нужно
лицо,
достойное
тысячи
фунтов.
Cambio
la
moda
facendo
la
moda
Меняю
моду,
создавая
моду,
Non
amo
la
moda,
vuol
dire
più
droga
Не
люблю
моду,
это
значит
больше
наркотиков,
Più
droga
vuol
dire
più
tipa
che
gioca
Больше
наркотиков
значит
больше
девушек,
играющих
с
тобой,
Più
stanno
al
tuo
gioco
più
la
vida
è
loca
Чем
больше
они
в
твоей
игре,
тем
безумнее
жизнь.
E
chiamo
soltanto
chi
mi
vuole
bene
И
я
зову
только
тех,
кто
любит
меня,
Chi
mi
vuole
bene
viene
per
la
stima
Кто
любит
меня,
приходит
за
уважением.
L'ansia
mi
uccide
è
una
donna
cattiva
Тревога
убивает
меня,
она
— злая
женщина,
Riscrive
la
vita
con
una
matita
Переписывает
жизнь
карандашом.
Capire
tante
cose
non
è
cosa
per
te
Понять
многие
вещи
— не
для
тебя,
Come
lei
che
parla
mentre
beve
del
tè
Как
она,
что
говорит,
попивая
чай,
Come
lei
che
parla
mentre
parla
di
me
Как
она,
что
говорит,
говоря
обо
мне,
Parlare
di
'ste
cose
non
è
cosa
per
me
Говорить
об
этом
— не
для
меня.
Anche
se
i
nostri
pianeti
sono
in
collisione
Даже
если
наши
планеты
столкнутся,
Dammi
nuova
luce
o
una
costellazione
Дай
мне
новый
свет
или
созвездие,
Proteggi
il
mio
cammino
dall'odio
delle
persone
Защити
мой
путь
от
ненависти
людей,
Dai
soldi,
dalla
droga,
dal
vuoto
e
la
depressione
От
денег,
от
наркотиков,
от
пустоты
и
депрессии.
Mi
sento
così
solo
Мне
так
одиноко,
So
bene
che
da
questi
peccati
non
mi
salverà
nessuna
religione
Я
знаю,
что
от
этих
грехов
меня
не
спасёт
никакая
религия,
Non
basterà
il
perdono
Прощения
будет
недостаточно.
Vedi
i
miei
fratelli
morire
lungo
la
strada
che
porta
alla
redenzione
Я
вижу,
как
мои
братья
умирают
на
пути
к
искуплению.
Stanco
di
annegare
in
questo
via
vai
Устал
тонуть
в
этой
суете,
Sento
l'ansia
che
mi
assale,
non
va
via
mai
Чувствую,
как
тревога
одолевает
меня,
она
никогда
не
проходит.
Sento
che
nulla
è
perfetto
come
vorrei
Чувствую,
что
ничто
не
идеально,
как
хотелось
бы,
Ho
l'impressione
che
perfetto
io
non
lo
sia
mai
У
меня
такое
чувство,
что
я
никогда
не
буду
идеальным.
Odio
quando
non
so
darmi
la
tranquillità
Ненавижу,
когда
не
могу
обрести
спокойствие,
Quando
mi
chiudo
in
me
stesso
e
ti
lascio
di
là
Когда
закрываюсь
в
себе
и
оставляю
тебя
там.
Guardo
il
nostro
amore
cieco
dall'occhio
di
Ra
Смотрю
на
нашу
слепую
любовь
оком
Ра,
Perché
non
riesco
a
non
temere
l'empatia
ormai,
è
la
normalità
Потому
что
не
могу
не
бояться
эмпатии
теперь,
это
нормально.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Francesco Grasso
Album
Non ci sei
Veröffentlichungsdatum
28-03-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.