Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
l'Class
V
à
Chapi
Verseille
Im
Class
V
in
Chapi
Verseille
Laisser
la
farine
j'essaie
dans
l'auto
j'me
prend
pour
Vin
Diesel,
D2
a
tapé
l'G7
(merde)
Lass
das
Mehl,
ich
versuche
es,
im
Auto
halte
ich
mich
für
Vin
Diesel,
D2
hat
das
G7
getroffen
(Scheiße)
J'mets
pas
d'Gasoline
dans
l'A7,
j'fais
les
tes-comp
comme
Barksdale,
j'fête
pas
d'birthday
(woh-woh-woh)
Ich
tanke
kein
Benzin
in
den
A7,
ich
mache
die
Abrechnungen
wie
Barksdale,
ich
feiere
keinen
Geburtstag
(woh-woh-woh)
J'étais
là
jusqu'au
lendemain,
y'a
que
mes
yeux
qui
m'protège
Ich
war
bis
zum
nächsten
Tag
da,
nur
meine
Augen
beschützen
mich
J'me
détend
sur
la
côte
ouest,
j'dépense,
j'fais
des
gros
retraits
bancaires
Ich
entspanne
mich
an
der
Westküste,
ich
gebe
Geld
aus,
ich
mache
große
Abhebungen
J'peux
berbe
des
kilos
en
froquette,
100e
la
blanquette,
la
viande
elle
coûte
cher,
les
sappes,
elles
coûtent
cher,
je
sais
(je
sais)
Ich
kann
Kilos
in
Froquette
verticken,
100
für
das
Blanket,
das
Fleisch
ist
teuer,
die
Klamotten
sind
teuer,
ich
weiß
(ich
weiß)
Sur
moi
j'ai
deux
fois
le
prix
d'la
portière
(le
prix
d'la
portière)
Ich
habe
den
doppelten
Preis
der
Autotür
bei
mir
(den
Preis
der
Autotür)
J'rempli
des
conteneurs
(conteneurs),
V8,
j'dépasse
la
frontière
Ich
fülle
Container
(Container),
V8,
ich
überquere
die
Grenze
Pour
faire
la
deux
roues
faut,
5000
euros
en
jeu
Um
auf
zwei
Rädern
zu
fahren,
braucht
man
5000
Euro
im
Spiel
J'ai
pas
encore
l'rosé,
donc
c'est
encore
plus
dangereux
Ich
habe
den
Rosé
noch
nicht,
also
ist
es
noch
gefährlicher
Ca
devient
standard
d'avoir
d'l'adrénaline
en
moinse
Es
wird
Standard,
weniger
Adrenalin
zu
haben
Cours
de
ma
vie,
j'peux
compter
que
sur
moi
même
Im
Laufe
meines
Lebens
kann
ich
mich
nur
auf
mich
selbst
verlassen
Inna,
Inna,
Inna,
Inna,
hé,
j'fais
qu'inhaler
la
fumée
Inna,
Inna,
Inna,
Inna,
hey,
ich
inhaliere
nur
den
Rauch
Yeux
couleurs
bleues
sous
les
di-tas,
la
noce
j'fais
que
d'penser
moi
Blaue
Augen
unter
den
Dietas,
an
die
Hochzeit
denke
ich
nur,
meine
Süße
Inna,
Inna,
Inna,
Inna,
eh,
j'suis
dans
les
coins
raffiné
Inna,
Inna,
Inna,
Inna,
eh,
ich
bin
in
den
feinen
Ecken
Tu
sais
qu'j'ai
pas
besoin
d'frimer,
moi,
éphémère
est
le
succès
Du
weißt,
dass
ich
nicht
angeben
muss,
mein
Schatz,
der
Erfolg
ist
vergänglich
Noir
c'est
noir,
bre-som
dans
l'fond
comme
ma
mélanine
faire
assumer,
j'étais
loin
de
ça
Schwarz
ist
schwarz,
düster
im
Inneren
wie
mein
Melanin,
es
annehmen,
ich
war
weit
davon
entfernt
Y'avait
pas
plusieurs
alternatives
et
tu
sais
qu'on
remet
rien
à
demain
Es
gab
nicht
viele
Alternativen
und
du
weißt,
dass
wir
nichts
auf
morgen
verschieben
Nan,
nan
j'prends
tout
ce
qu'il
y
a
sur
l'chemin
Nein,
nein,
ich
nehme
alles,
was
auf
dem
Weg
liegt
Pour
mes
ennemis
j'achète
un
glock
(j'achète
un
glock)
Für
meine
Feinde
kaufe
ich
eine
Glock
(ich
kaufe
eine
Glock)
Ils
pénavent
derrière
mais
j'men
moque,
yeah
(hum-hum-hum-hum)
Sie
reden
hinter
meinem
Rücken,
aber
das
ist
mir
egal,
yeah
(hum-hum-hum-hum)
L'humain
est
un
éternel
insatisfait
(satisfait,
satisfait)
Der
Mensch
ist
ein
ewig
Unzufriedener
(unzufrieden,
unzufrieden)
Quoi
qu'il
arrive
on
sera
toujours
discret
dans
c'qu'on
fait
(dans
c'qu'on
fait)
Was
auch
passiert,
wir
werden
immer
diskret
sein
in
dem,
was
wir
tun
(in
dem,
was
wir
tun)
Combien
d'fois
j'ai
ve-squi
les
menottes
(bloquer
à
six
heures),
yeah,
yeah
Wie
oft
ich
den
Handschellen
ausgewichen
bin
(um
sechs
Uhr
blockiert),
yeah,
yeah
Inna,
Inna,
Inna,
Inna,
hé,
j'fais
qu'inhaler
la
fumée
Inna,
Inna,
Inna,
Inna,
hey,
ich
inhaliere
nur
den
Rauch
Yeux
couleurs
bleues
sous
les
di-tas,
la
noce
j'fais
que
d'penser
moi
Blaue
Augen
unter
den
Dietas,
an
die
Hochzeit
denke
ich
nur,
meine
Süße
Inna,
Inna,
Inna,
Inna,
eh,
j'suis
dans
les
coins
raffiné
Inna,
Inna,
Inna,
Inna,
eh,
ich
bin
in
den
feinen
Ecken
Tu
sais
qu'j'ai
pas
besoin
d'frimer,
moi,
éphémère
est
le
succès
Du
weißt,
dass
ich
nicht
angeben
muss,
mein
Schatz,
der
Erfolg
ist
vergänglich
J'me
suis
levé
du
pied
gauche
donc
j'allume
sur
l'brétou,
comme
Kyky
d'Bondy,
j'fais
trembler
la
pelouse
Ich
bin
mit
dem
linken
Fuß
aufgestanden,
also
zünde
ich
mir
eine
an,
wie
Kyky
aus
Bondy,
ich
lasse
den
Rasen
beben
J'suis
dans
un
S4,
j'fais
mouiller
une
petite,
pendant
qu't'es
en
perte
et
tu
m'jalouses
(woh-woh-woh)
Ich
bin
in
einem
S4,
ich
mache
ein
Mädchen
feucht,
während
du
verlierst
und
neidisch
auf
mich
bist
(woh-woh-woh)
J'fais
que
des
trajets,
j'dépose
le
colis
jusqu'à
les
Beaudottes
(Sevran
Les
Beaudottes)
Ich
mache
nur
Fahrten,
ich
liefere
das
Paket
bis
nach
Les
Beaudottes
(Sevran
Les
Beaudottes)
Casa
d'M4
pompettes,
il
fait
des
looping
foncedé
sous
Nador,
j'ai
toujours
protégé
ma
famille
d'abord
(d'abord)
Casa
d'M4,
leicht
angetrunken,
er
macht
Loopings,
voll
auf
Nador,
ich
habe
meine
Familie
immer
zuerst
beschützt
(zuerst)
J'mets
les
voiles
(j'mets
les
voiles),
quand
ca
sent
les
chickens
j'me
nachav
(j'me
nachav)
Ich
setze
die
Segel
(ich
setze
die
Segel),
wenn
es
nach
Hühnern
riecht,
haue
ich
ab
(ich
haue
ab)
J'évite
tous
les
contrôles
j'me
fais
rare,
tu
t'prends
pour
un
gros
bonnet
t'es
un
tate-pa
d'batards
(t'es
tuba)
Ich
vermeide
alle
Kontrollen,
ich
mache
mich
rar,
du
hältst
dich
für
einen
großen
Fisch,
du
bist
ein
Hurensohn
(du
bist
ein
Idiot)
J'mets
les
voiles,
quand
ça
sent
pas
trop
bon
j'suis
pas
là
(j'suis
plus
là)
Ich
setze
die
Segel,
wenn
es
nicht
gut
riecht,
bin
ich
nicht
da
(ich
bin
nicht
mehr
da)
J'pense
au
mektoub,
faut
qu'on
nique
tout
à
30
piges
je
me
vois
pas
devant
le
bar
Ich
denke
an
das
Schicksal,
wir
müssen
alles
zerstören,
mit
30
sehe
ich
mich
nicht
vor
der
Bar
Pour
faire
la
deux
roues
faut,
5000
euros
en
jeu
Um
auf
zwei
Rädern
zu
fahren,
braucht
man
5000
Euro
im
Spiel
J'ai
pas
encore
l'rosé,
donc
c'est
encore
plus
dangereux
Ich
habe
den
Rosé
noch
nicht,
also
ist
es
noch
gefährlicher
Ca
devient
standard
d'avoir
d'l'adrénaline
en
moise
Es
wird
Standard,
weniger
Adrenalin
zu
haben
Cours
de
ma
vie,
j'peux
compter
que
sur
moi
même
Im
Laufe
meines
Lebens
kann
ich
mich
nur
auf
mich
selbst
verlassen
Inna,
Inna,
Inna,
Inna,
hé,
j'fais
qu'inhaler
la
fumée
Inna,
Inna,
Inna,
Inna,
hey,
ich
inhaliere
nur
den
Rauch
Yeux
couleurs
bleues
sous
les
di-tas,
la
noce
j'fais
que
d'penser
moi
Blaue
Augen
unter
den
Dietas,
an
die
Hochzeit
denke
ich
nur,
meine
Süße
Inna,
Inna,
Inna,
Inna,
eh,
j'suis
dans
les
coins
raffiné
Inna,
Inna,
Inna,
Inna,
eh,
ich
bin
in
den
feinen
Ecken
Tu
sais
qu'j'ai
pas
besoin
d'frimer,
moi,
éphémère
est
le
succès
Du
weißt,
dass
ich
nicht
angeben
muss,
mein
Schatz,
der
Erfolg
ist
vergänglich
J'veux
briller
dans
le
noir
(briller
dans
le
noir)
Ich
will
im
Dunkeln
leuchten
(im
Dunkeln
leuchten)
J'travaille
comme
un
batard
(j'travaille
comme
un
chat
moi)
Ich
arbeite
wie
ein
Bastard
(ich
arbeite
wie
eine
Katze,
meine
Süße)
J'fais
tout
pour
la
miffa,
Inna,
Inna,
Inna
Ich
tue
alles
für
die
Familie,
Inna,
Inna,
Inna
Ça
t'éteins
pour
la
gloire
(ça
t'éteins
pour
la
gloire)
Das
löscht
dich
für
den
Ruhm
aus
(das
löscht
dich
für
den
Ruhm
aus)
J'ai
des
flingues
dans
l'armoire
(des
flingues
ranger
chez
moi)
Ich
habe
Waffen
im
Schrank
(Waffen
bei
mir
zu
Hause)
J'fais
tout
pour
la
miffa,
Inna,
Inna,
Inna
Ich
tue
alles
für
die
Familie,
Inna,
Inna,
Inna
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Daniel Koueloukouenda, Louis Thiolet, Dave Sanou, Idrys M'bakidi, Killian Samba Delhot
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.