Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allo
oui,
non
تيقة
كيما
ديما
Hallo
ja,
nein,
Vertrauen
wie
immer
عندي
mes
rêves
قلبي
لي
أميرة
Ich
habe
meine
Träume,
mein
Herz
hat
eine
Prinzessin
ديما
راسي
up
معايا
دعاوي
لميمة
Immer
den
Kopf
hoch,
die
Gebete
meiner
Mutter
sind
bei
mir
دنيا
بلا
بيك
والله
ما
عندها
تا
قيمة
Die
Welt
ohne
dich,
bei
Gott,
sie
hat
keinen
Wert
داك
لي
عاطي
قيمة
لراسو
c'est
moi
Derjenige,
der
sich
selbst
Wert
gibt,
das
bin
ich
مرة
سايق
الحديد
ومرة
R1
Mal
fahre
ich
das
Eisen
[Auto]
und
mal
die
R1
إلا
كتسال
شي
حاجة
خوذها
tais-toi
Wenn
du
etwas
willst,
nimm
es
dir,
sei
still
عرفنا
فيها
لي
دوري
ولي
شينوة
Wir
haben
darin
[im
Leben]
die
Echten
und
die
Falschen
erkannt
درنا
effort
ما
مسيرنا
تا
boss
Wir
haben
uns
angestrengt,
kein
Boss
leitet
uns
Et
la
plus
part
دازوا
فحياتي
كابوس
Und
die
meisten
gingen
durch
mein
Leben
wie
ein
Albtraum
عندي
أفكار
فعقلي
شلاحدة
la
sauce
Ich
habe
Ideen
in
meinem
Kopf,
ein
wilder
Mix
بالحق
كنقول
ربي
فوقي
كيشوف
Aber
ich
sage,
Gott
über
mir
sieht
alles
سيري
سيري
سيري
أنتِ
مالكيا
Geh,
geh,
geh,
du
gehörst
mir
nicht
طيري
طيري
طيري
ماشي
سوقيا
Flieg,
flieg,
flieg,
nicht
meine
Angelegenheit
حسبتك
بحال
شي
فردة
دالقوشيا
Ich
hielt
dich
für
einen
einzelnen
Ohrring
دركا
كلشي
صاحبي
طلعتوا
غدارة
Jetzt,
mein
Freund,
seid
ihr
alle
als
Verräter
entpuppt
Ça
fait
"bye
bye
bye"
Das
macht
"bye
bye
bye"
بغاوني
نغني
الواي
واي
واي
Sie
wollen,
dass
ich
Way
Way
Way
singe
طوغوموري
ناي
ناي
ناي
Togomori
nay
nay
nay
Oui
ça
fait
"bye
bye
bye"
Ja,
das
macht
"bye
bye
bye"
Oh,
ça
fait
"bye
bye
bye"
Oh,
das
macht
"bye
bye
bye"
بغاوني
نغني
الواي
واي
واي
Sie
wollen,
dass
ich
Way
Way
Way
singe
طوغوموري
ناي
ناي
ناي
Togomori
nay
nay
nay
Oui
ça
fait
"bye
bye
bye"
Ja,
das
macht
"bye
bye
bye"
لاعب
مع
la
vie
marathon
Ich
spiele
mit
dem
Leben
Marathon
عقلي
ماشي
معاك
تفكيري
داني
لآمازون
Mein
Verstand
ist
nicht
bei
dir,
meine
Gedanken
haben
mich
zum
Amazonas
gebracht
مرة
بعقلي
مرة
كيهرب
ليا
l'parabole
Mal
bin
ich
bei
Verstand,
mal
entgleitet
mir
die
Parabel
[Fokus]
نسيت
شحال
من
وحدة
قالتلي
أنت
mi
corazon
(زون)
Ich
habe
vergessen,
wie
viele
Frauen
mir
sagten,
du
bist
mein
Herz
(zon)
راني
مهبول
غتخلصوا
TVA
Ich
bin
verrückt,
ihr
werdet
die
Mehrwertsteuer
zahlen
تعاملنا
معاكم
طمعتوا
فالباكية
Wir
haben
mit
euch
Geschäfte
gemacht,
ihr
wurdet
gierig
nach
dem
Päckchen
فالـ
carcasse
دكورة
فعايلكم
كي
الدريات
Im
Körperbau
Männer,
eure
Taten
sind
wie
die
von
Mädchen
خليني
بوحدي
ما
نمشيش
مع
الماشية
Lass
mich
allein,
ich
gehe
nicht
mit
der
Herde
دنيا
عطاني
cadeau
(cadeau)
Die
Welt
gab
mir
ein
Geschenk
(Geschenk)
فرحت
تا
دموعي
فاضوا
(فاضوا)
Ich
freute
mich,
bis
meine
Tränen
überflossen
(überflossen)
La
valise
فالمانو
(مانو)
Der
Koffer
in
der
Hand
(Hand)
Bambina
فالمانو
(مانو)
Bambina
[Mädchen]
in
der
Hand
(Hand)
دنيا
عطاني
cadeau
(cadeau)
Die
Welt
gab
mir
ein
Geschenk
(Geschenk)
نساني
فقاع
لي
دازوا
(دازوا)
Sie
ließ
mich
alles
vergessen,
was
vergangen
war
(vergangen
war)
دنيا
كي
والو
(skrt)
Die
Welt
ist
wie
nichts
(skrt)
شوف
غي
لي
ماتوا
Schau
nur
auf
die,
die
gestorben
sind
Ça
fait
"bye
bye
bye"
Das
macht
"bye
bye
bye"
بغاوني
نغني
الواي
واي
واي
Sie
wollen,
dass
ich
Way
Way
Way
singe
طوغوموري
ناي
ناي
ناي
Togomori
nay
nay
nay
Oui
ça
fait
"bye
bye
bye"
Ja,
das
macht
"bye
bye
bye"
Oh,
ça
fait
"bye
bye
bye"
Oh,
das
macht
"bye
bye
bye"
بغاوني
نغني
الواي
واي
واي
Sie
wollen,
dass
ich
Way
Way
Way
singe
طوغوموري
ناي
ناي
ناي
Togomori
nay
nay
nay
Oui
ça
fait
"bye
bye
bye"
Ja,
das
macht
"bye
bye
bye"
Ça
fait
"bye
bye
bye"
Das
macht
"bye
bye
bye"
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hades, Lferda
Album
Tonton
Veröffentlichungsdatum
15-02-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.